Leave a comment

kritikanx July 4 2016, 09:10:26 UTC
>>> И что глубокие различия между украинцами и русскими во многих чертах языка, быта, нравов существовали до появления украинствующих. И что именно осознание этих различий породили направление, а не напротив - кучка в два-три десятка образованных образовала 40-миллионный народ.

Во первых откуда взялся 40-миллионный народ,отличный от русских - в эпоху Гоголя?

Во вторых и в чем были эти именно глубокие различия? если украинец и русский между собой на своих языках поговорят между собой - они поймут друг друга, вышиванку и косоворотку только специалист отличит... так и до антропологических исследований черепа недалеко.

Reply

rebelling_sun July 4 2016, 09:55:24 UTC
>если украинец и русский между собой на своих языках поговорят между собой - они поймут друг друга

Сейчас это обусловлено больше тем что любой украинец знает русский, даже если и не говорит по русски. А вот в 19-м веке - вот сомневаюсь что любой житель украинского села знает русский. Наверняка же даже случаи в литературе описанные были с непониманием.

Просто я совсем недавно наблюдал приехавшего в Киев москвича, не понимавшего самые простые украинские слова. Вот именно что самые простые.

... )

Reply

sirbatur July 4 2016, 10:21:42 UTC
Либо человек пишет с ошибками. Моя бабушка пишет примерно так - русские слова и буквы вперемешку с украинскими. Школу не заканчивала, война, потом тяжелая работа - что-то подучила на курсах, но вот как-то так и осталось.

Reply

rebelling_sun July 4 2016, 10:43:06 UTC
Чтобы написать Жьилатэльно(а читается оно именно так) нужно именно что никак не знать украинского языка но при этом хотеть сделать вот такую подделку. ИМХО человек с Украины такой ошибки не допустит. Даже "йолка" куда как более реальна.
Хотя может вы конечно и правы.

Reply

ext_423402 July 4 2016, 14:12:47 UTC
А как Вам в этом контексте слово "понедільник"?

Reply

kritikanx July 4 2016, 11:05:38 UTC
Я в детстве читал сказки на украинском языке, не зная его -с сходу на 50% понимал о чем речь,а вот попробуйте на татарском или казахском книжку почитать.

Reply

rebelling_sun July 5 2016, 07:41:02 UTC
Ну это детские сказки. Где большая часть слов простые. Я кстати думаю что если взять чешскую или польскую детскую сказку - то я и сейчас смогу понять 50% точно. Особенно если с картинками.

Reply

kritikanx July 5 2016, 08:24:37 UTC
а почитайте татарскую сказку... том слова точно простые. Поэтому и интересует - где они глубокие отличия?

Reply

rebelling_sun July 5 2016, 11:21:09 UTC
Ну тут как-бы славянская группа языков, а татарский это уже другая языковая группа.

Reply


Leave a comment

Up