Кавафис. Сложности

Apr 29, 2010 22:23

Кавафис притягивает важностью сцепки частной и общей истории, важностью, которую он понял раньше многих. Привлекает в нем страсть к восстановлению своего города и народов, ставших его народом в этом городе; его поздний бросок к молодости - но... Друзья, читавшие Кавафиса по-гречески, скажите мне, в языке ли, в звуках ли его прелесть? В переводах он ( Read more... )

Кавафис, заглавия из двух частей и с точкой, книги, вопросы, языками не владею, переводы

Leave a comment

Comments 2

zh_z_l May 7 2010, 12:24:46 UTC
я пока не добралась. но ко вступительным экзаменам мне его надо читать, так что не далее, чем в июне. зато я когда-то читала толстую книжку по-русски, из любви к самообразованию, и плевалась, а "друзья, читавшие кавафиса по-гречески", говорили мне, что в переводе это фигня и плохо, а надо в оригинале, там он намного лучше. короче, через месяц скажу точно:))

Reply

trepang May 7 2010, 18:38:08 UTC
мне в переводе не понравился.

Reply


Leave a comment

Up