Книга наша поступила в ленинку - теперь это РГБ (Российская государственная библиотека). И вот какая карточка была там составлена. Как я понимаю, работниками РГБ:
https://search.rsl.ru/ru/catalog/record/6521942Там предусмотрена обратная связь и я думаю, туда надо будет написать. Хотя не знаю, насколько действенным может быть такое обращение-отзыв.
Карточка очень СТРАННАЯ.
Итак, рассмотрим:
""
Тема Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Орнамент -- История орнамента -- Российская Федерация -- Карельский орнамент -- Иллюстративные издания
Тема Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Виды художественных изделий -- Шитье -- История шитья -- Российская Федерация -- Карельское шитье -- Народное искусство -- Пудож, город -- Иллюстративные издания
Как я понимаю, это те вешки на развилках, по которым в тематическом каталоге можно будет эту книгу найти. Или не найти, потому как искать в таких "папочках" даже не придёт в голову.
Опять же, насколько я понимаю, даны два "пути" в тематическом каталоге. Это правильно, путей может быть несколько.
Сначала оба пути идут вместе - до развилки. Пройдём до развилки.
Искусство. Искусствознание
- это да.
""Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство
- а вот это уже не очень хорошо. Потому что в книге идёт речь о народном искусстве и не только в его декоративно-прикладном измерении. И это уже есть отсечение и усечение, огрубление и примитивизация. Можно даже сказать - поклёп.
Поклёп этот - идеологический, давний, "традиционный". Врождённый порок. Грубый порок.
Заявив несоответствие, идём дальше. Тут развилка.
Сначала пройдём по первой дорожке:
""Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Орнамент -- История орнамента --
Здесь лишь отчасти исправляется безобразие с декоративно-прикладным искусством. Орнамент... Ну да, орнамент есть, да. Но орнамент состоит из мотивов. К тому же о мотивах ведётся речь и вне всякой связи с орнаментами. И встречаются они в композициях тоже отнюдь не в орнаментах. Про мотивы мы ничего не видим. Перескочили. Но ладно, это ещё ничего. Нельзя ж требовать такой детализации.
Не спорим, в данный момент так и есть:
""Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Орнамент -- История орнамента --Российская Федерация --
А вот дальше - тушите свет:
""Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Орнамент -- История орнамента -- Российская Федерация -- Карельский орнамент
Ну просто бомба. Идеологическая и взрывоопасная.
Ну да, какие-то орнаменты, да, возможно, можно было бы с какими-то оговорками отнести к карельским. Но гораздо лучше этого не делать! Потому как неизвестно, сколько в них собственно карельского, а сколько русского, сколько иранского, сколько евразийского. Так что давайте-ка спектральный анализ вот так с порога проводить не будем - не получится. Помню, читала я книжку Косменко о вепсском декоративно-прикладном искусстве. Так она там в одном месте прямо так и говорит - а невозможно тут вообще понять, где оно - вепсское, где оно-русское, потому как и у тех, и у других часто одно и то же. Так может быть не толкаться в этом тупике - особенно тогда, когда ничего аргументированного и глубокого сказать нечего, а? Но, как видим толкаются, и ещё как!
А с какой стати - карельский орнамент? А почему не вепсский? А почему не русский? Почему вдруг так - бац! Посмотрел библиотечный работник на книжечку, да прямо так с порога и врезал - карельский! Какая подкованность у специалиста общего профиля, с чего это?
Остаётся подозревать, что поставлено так по административной принадлежности Пудожского района к современному субъекту федерации под названием "Карелия". Ну и что, что под названием "Карелия"? Выходит, как какие-нибудь там троцкие карту России перерисовали, так теперь это прям как воля божья? Ну да, административный объект так и называется, но это совершенно не означает, что орнамент будет "карельский". Ведь когда мы говорим "карельский", "русский" - мы подразумеваем принадлежность к НАРОДУ, а не к СУБЪЕКТУ ФЕДЕРАЦИИ!!! А тут производится шулерская подмена - раз в Карелии, значит карельский. Нет, не значит! Более того - не просто "не значит", а не так вовсе! Пудожье - край, населённый русскими. Да, конечно, живут там не только русские, но вполне возможно, что карел там сейчас меньше, чем представителей кавказских народов. Не исключено. Так что любители известных песен про то, как у нас всюду "разные тут живут", могут отдыхать. Писать здесь на развилке - карельский орнамент - глубокая безграмотность. К тому же провокационная, нехорошая.
Уж коль на то пошло, карельский орнамент легче найти в Тверской области, нежели в Пудожье. И опять же очень долго придётся отфильтровывать, что в нём специфически карельского, а что обще-угро-финского, или опять же гораздо шире - евразийского. Так что выражаться надо точнее, чтобы не плодить заблуждения и не взрывать спокойствие.
После подрыва на мине заканчиваем первый путь спокойно:
Тема Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Орнамент -- История орнамента -- Российская Федерация -- Карельский орнамент -- Иллюстративные издания
Здесь спорить не будем. Иллюстраций в самом деле много и без них - никак.
Теперь второй путь - уже после развилки:
Тема Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Виды художественных изделий
Ладно. Хотя какое художественное изделие - полотенце с обетного креста, а? Произведение искусства - да. Но вот "художественное изделие" - само словосочетание сбивает высший смысл. Из высокого шатра делают сарай. Вот бывали в советское время фабрики "художественных изделий" - их продукция продавалась в сувенирных отделах универмагов. Вот там и были "художественные изделия". А Давид, стоящий в итальянском дворике ГМИИ - это тоже "художественное изделие", а? По-моему - да. Но вот ежели бы экскурсовод в ГМИИ подвёл группу к этому самому Давиду и сказал бы - а вот посмотрите, пожалуйста на это художественное изделие! Боюсь, он долго бы в ГМИИ не проработал бы, бедолага...
Язык - страшное дело! Смысл гнездится там, где вроде бы его не должно было бы быть. И вот уже "художественное изделие" - это уже почти ругательство, а казалось бы где этому ругательному смыслу там и угнездиться-то? Вроде бы нейтрально и солидно - "художественное изделие". А по факту - как оскорбление.
А дальше - гораздо хуже:
Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Виды художественных изделий -- Шитье -- История шитья
Хм, простите, а в каком смысле - шитьё? Да, в дореволюционных изданиях мы часто видим, что словом "шитьё" обозначают вышивку. И в местных, частных или теперь уже канувших в историю названиях некоторых вышивальных техник или даже видов, типов вышивки слово "шитьё" используется. Но в современном языке шитьё и вышивка - совершенно разные вещи. Кстати, у слова "шитьё" в советское время закрепился и ещё один смысл - так называли мерные фабричные вышивки с дырочками на узких полосах хлопчатобумажной белой ткани, чаще с фестончиками. Весьма специфический смысл. Не то, что в словосочетании "кройка и шитьё". Эти художественные изделия ещё с дореволюционных времён производила фабрика в Переславле-Залесском. Миленькие такие! Так приятно их пришивать - оборочкиками к белым летним кофточкам или к ярусным ситцевым юбочкам с расцветочкой "мильфлёр". Ох, прям так и хочется пойти и заняться шитьём - кроится быстро, шьётся быстро. Не вещица - праздник души! Ой, что это я... Ну да, всё по поводу шитья. Уже давно в русском языке вышивку шитьём не называют. Оно и хорошо - для большей определённости. Хотя может быть кому-то и хочется это слово употребить в смысле "вышивка". В каких-то ситуациях употребление архаизма может иметь смысл, факт. Но не в классификаторе!
Может быть там эти классификаторы ещё со времён царя гороха обязательны к применению? Ну так современная библиотека - это не музей допотопных технологий и склад вышедших из употребления слов. Никакое не шитьё. В современном смысле слова. А вышивка. Смысл слов меняется и библиотечные классификаторы следует состалять на современном русском языке.
Далее:
Тема Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Виды художественных изделий -- Шитье -- История шитья -- Российская Федерация --
Это да, в настоящее время - да.
Далее - опять взрывы:
Тема Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Виды художественных изделий -- Шитье -- История шитья -- Российская Федерация -- Карельское шитье
Да не шитьё! И не карельское!!!
И вот тут, после этого карельского шитья, прости господи!, появляется вдруг "народное искусство":
""Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Виды художественных изделий -- Шитье -- История шитья -- Российская Федерация -- Карельское шитье -- Народное искусство
Ну где тут логика, чтоб народное искусство шло после карельского шитья, а??? Оно должно было бы стоять после "искусствознание" и перед "декоративно-прикладным искусством". А тут - после мифического не существующего в природе "карельского шитья". Или это не путь от общего к частному? А куда это тогда путь?
После всех взрывов конец благостный:
"" Искусство. Искусствознание -- Декоративно-прикладное искусство -- Виды художественных изделий -- Шитье -- История шитья -- Российская Федерация -- Карельское шитье -- Народное искусство -- Пудож, город -- Иллюстративные издания
Уф-ф-ф!
А может быть, лучше было бы короче и без грубых ошибок-искажений? Что-нибудь типа:
Тема Искусство. Искусствознание -- Народное искусство -- Народная вышивка -- Русская народная вышивка -- Изобразительные мотивы -- Вышивальные техники -- Российская Федерация -- Пудож, город -- Иллюстративные издания
Ну может быть по нескольким линиям разнести, если требуется. А может быть это им и не надо по их уложениям - у них же, смотрю, Российская Федерация и Иллюстративные издания в одной кастрюле находятся, хотя, вроде бы здесь не от общего к частному смысл идёт, а по независимым линиям...
Граждане, классификации созданы не для того, чтобы облегчить поиск, а для того, чтобы выбить остатки здравого смысла из голов посетителей РГБ!
Про классификации продолжу. Не потому, что хочется лезть в области, в которых мы не образовывались. А потому, что эти области сами к нам лезут, запихивая нас без нашего спросу в какие-то не относящиеся к нам сферы или вообще куда-то в вымышленные области, и сбивая с толку тех, кто нас ищет или будет искать.
P.S. Что-то сегодня очень часто болезного Фрэнка показывают при попытках редактирования. Heavy load - что там тяжело грузится-то?