Лютая альтернатива и попаданство от издательства "Евразия"

Aug 16, 2020 03:25

Своего рода "двойная цитата" - в книге Марселен Дефурно "Повседневная жизнь в эпоху Жанны д'Арк" (перевод Н.Ф. Васильковой) приводятся следующие слова английского автора XV в., описывающего суровый быт северофранцузских селян: «Крестьяне пьют одну только воду, едят картошку с очень темным хлебом, сделанным из ржи.» Специально, если кто бегло глянув ( Read more... )

Рецензурщина, Россыпи премудрости, Невеселые мысли

Leave a comment

Comments 12

lj_frank_bot August 16 2020, 00:26:39 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История, Литература.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

torvard August 16 2020, 00:28:48 UTC
Верно.

Reply

lj_frank_bot August 16 2020, 00:31:07 UTC
Я молодец

Reply


shilo_namylin August 16 2020, 07:41:53 UTC
Если не ошибаюсь, у французов картошка переводится как "землянные яблоки".
Вполне термин мог быть закреплен за каким-нибудь корнеплодом и раньше, а потом его потеснила картошка. И определение то же, а смысл подвинулся. Как со стрекозой в русском, которая попрыгунья

Reply

torvard August 16 2020, 11:03:42 UTC
Да, первая мысль что речь шла о брюкве или репе. Но уровень научной редактуры просто зашкаливает.

Reply


eugen_tugashev August 16 2020, 07:51:14 UTC
Теперь в переводах научной литературы особой нужды нет. Был бы оригинал в электроне, а перевести с европейского языка с помощью переводчика - не проблема для специалиста. Для дела много и не нужно переводить

Reply

torvard August 16 2020, 10:57:05 UTC
Вы это серьёзно? То, что издаёт "Евразия", это как раз и есть автоперевод, ещё и причёсанный. Пропустите даже через самую лучшую на сегодняшний день программу абзац мало мальски сложного текста, и полУчите что-то вроде классического: "имея ланч в нижнем городе, он понял, что упал в любовь"

Reply

eugen_tugashev August 17 2020, 15:03:26 UTC
Сложно мало кто пишет, даже не знаю кто. Хайдеггера все поминают

Reply


kaktus_okamenel September 1 2020, 15:35:09 UTC
С днем рождения!


... )

Reply

torvard September 1 2020, 23:41:43 UTC
Спасибо! Миленький цветочек :)

Reply


georgewladlukas September 3 2020, 13:58:50 UTC
Поздравляю с прошедшим днём рождения.

У моей матери тоже 1 сентября день рождения.

Reply

torvard September 3 2020, 20:23:18 UTC
Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up