Ура, я научился отличать французское /o/ от /ɔ/! Для меня /o/ звучит то как русское «о» с примесью «у», то как русское «у» с примесью «о». (Теперь понимаю, почему немецкое Euro мне часто слышится как "ойру"). И произносить его тоже вроде получается. А /ɔ/ слышу и говорю как русское «о». Ещё чуток потренируюсь - и надо будет с французом каким-
(
Read more... )