Уильям Моррис "Вести ниоткуда"

Mar 11, 2016 01:28

Книга триста девяносто первая

Уильям Моррис "Вести ниоткуда, или Эпоха счастья" (William Morris "News From Nowhere", 1890)
СПб: Дело, 1906 г., 225 стр.
http://www.twirpx.com/file/1785251/

И вот последняя из имеющихся у меня социалистических утопий прочитана. Даже не уверен, что это утопия - может, идиллия? А в чем, собственно, разница между утопией и идиллией? С одной стороны, это не противоположности: утопия это образ идеального общества, а идиллия это описание безмятежного сельского быта - этот роман Морриса является одновременно и утопией, и идиллией. Но, по-моему, есть у этих жанров общее поле пересечения, на котором они различаются - это отношение к темным сторонам природы человека. Идиллия эти стороны всячески обходит, она повествует о жизни, в которой эти стороны просто не проявляются - проявись они, идиллия будет разрушена; утопия же как образ общества не может обойти рассмотрением темные стороны человеческой природы и должна показать, какими именно механизмами это идеальное общество держит в узде темные проявления - в частности, преступления. Закономерный ход - показать, что в идеальном обществе элиминированы многие предпосылки преступлений: в частности, в коммунистическом обществе изобилия нет собственности, нет и преступлений, связанных с собственностью. По сути, если собственность обесценилась, то и связанные с нею преступления теряют смысл. Хотя, конечно, отнюдь не все преступления связаны с собственностью.
В коммунистическом обществе изобилия возникает другой вопрос - а почему человек будет трудиться? Или это изобилие создано не трудом человека, а, к примеру, трудом рабов или роботов (трудом тех, кого за человеков не считают) - тогда понятно, но не очень ясен смысл существования человека как существа совершенно необязательного. Или же это изобилие создано трудом людей, но тогда возникает вопрос, а что их принуждает к труду? "Принуждение" тут понимается не обязательно как насилие, но как гарантия того, что необходимая работа будет выполнена. В общем, утопия на некоторые вопросы просто обязана отвечать.

Как я уже говорил,этот роман Морриса является и утопией, и идиллией. Сюжет крайне незамысловат: в конце XIX века некий английский социалист долго спорил на собрании об образе будущего, придя домой лег спать, а проснулся уже в коммунистическом будущем. Общество красивых дружелюбных людей, живущих крестьянским трудом и ремеслами. Моррис художник, один из создателей стиля ар-деко, так что его утопия очень похожа на ожившие картины прерафаэлитов с их любовью к чистенькому и эстетизированному средневековью. Города обезлюдели и уменьшились, население живет даже не в деревнях, а в основном на хуторах, равномерно покрывающих всю страну. Никаких вонючих железных дорог и дымных фабрик, столь нелюбезных эстетическому чувству художника, гужевой транспорт, ручная работа (там очередь встраивается на помахать киркой), весельные лодки. Позже в романе все же появляются упоминания о стеклодувных фабриках (лучше иметь одну большую печь, чем много мелких), а потом даже по Темзе плавает самоходная баржа с "механическим двигателем, который лучше наших паровых". Науки и искусства, кстати, не существует - вернее, наука не более чем хобби, а искусство все стало прикладным - вернулось к своим народным корням, предназначено для украшения предметов быта.
В общем, весь роман это описание путешествия автора по Англии и разговоров с разными персонажами - стандартно для утопии. Сюжетной интриги никакой, но не для того и написано.

Пытаться понять, за счет чего обеспечено изобилие (при возврате к ручному труду это совсем парадоксально) или как управляется это общество - не столь важно. Интересней получить ответ на вопрос, как же жизнь может быть такой безмятежной - почему они трудятся, не ленятся; пусть нет преступлений, связанных с собственностью, но осталась возможность насильственных и сексуальных преступлений - кстати, в романе есть убийство из-за женщины. Как же в утопическом обществе решены эти проблемы?
А решены они чисто идиллическим приемом - по сути подменой человеческой природы на природу ангельскую, что ли. Т.е.
труд, если он не является обязательным, только в радость, так что для любой работы найдется работник, готовый ее исполнять; что до преступлений, то да, они бывают, но непредумышленные, и к ним относятся как к болезни - и сам преступник так же относится, так что он не скрывается, не запирается, а первым готов излечиться. Собственно, при таком взгляде сами преступления являются скорее несчастными случаями, никак не предумышленными деяниями. Можно, конечно, считать этих персонажей людьми, но почему не ангелами? И я совершенно не могу представить такой перемены человеческой природы, особенно более-менее эволюционного.

В общем, как образ общества - низачот. Литературно тоже весьма посредственно, но я тут грешу на перевод. Как правило, я привожу отрывки из книги - поступлю так и сейчас:

Дух нового времени, нашего времени заключается в умении наслаждаться земной жизнью; могучая, все захватывающая любовь к природе, ко всей поверхности земли, на которой живет человек, любовь подобная той, которую чувствует влюбленный к прекрасному телу любимой женщины, - вот что я называю духом нового времени. Все другие настроения, за исключением этого, были изжиты; критическое отношение к действительности, бесконечная любознательность, составляющая отличительную черту древних греков, видевших в стремлении не средство, а цель, исчезли безвозвратно. [...] Нашему воззрению на жизнь гораздо более соответствует дух средних веков, для которых небо и будущая жизнь нечто до такой степени реальное, что составляли как бы часть их земной жизни; и они любили эту жизнь и украшали ее, несмотря на аскетические доктрины формальной веры, призывавшей презирать ее.
Но и это также с их непоколебимой верой в небо и в ад, как в две страны, в которых им придется жить, ушли безвозвратно и теперь мы, как на словах, так и на деле, верим в непрерывную жизнь человеческого мира, и присоединяем каждый день этой общей жизни к тому небольшому запасу дней, который дарит нам наше собственное индивидуальное существование; и поэтому мы счастливы.



Да, еще одно замечание. Недавно я писал о "крестьянской утопии" Чаянова. Так вот, Чаянов явно читал эту книгу Морриса - та же сюжетная завязка, те же сюжетные ходы (встреча со старым патриархом, который рассказывает об устройстве общества и об истории), та же буколическая утопия. Только повесть Чаянова в семь раз более концентрирована и посвящена ровно тому, о чем Моррис толком не написал - устройству общества и его экономике. Ну и человеческую природу Чаянов оставил как есть. В общем, все сравнения в его пользу.

И под занавес - Моррис художник, прерафаэлит, один из создателей дизайна. В вики много его работ, но я покажу несколько здесь - чтоб уж в одном месте.





















Источники картинок: википедия и http://www.liveinternet.ru/users/la_belle_epoque/post215450676/

Утопия, Искусство, Книги 4

Previous post Next post
Up