Оуэн МакКархи.

Aug 01, 2008 00:07

Здесь бессильны все артефакты и заклинания, мне известные. Потому что в этом мире есть нечто, превосходящее меру воображения волшебника, пусть даже дипломированного.
Всё это есть у Платона. Или у Льюиса. Магическая Британия - такое место, которое гораздо более устойчиво к потрясениям, чем принято считать. Мы все родом оттуда. Только забыли об этом. Мне посчастливилось вспомнить.
Я чертовски счастлив тому обстоятельству, что её корни не подгрызть никому.


Цветов было много. Душный запах роз, лилий, хризантем плыл по лавке, под ногами хрустели обломанные листья. Почтительный эльф сопровождал компанию вдоль галереи, в которой были выставлены пышные букеты.
Девушки разбежались по лавке, восторгаясь великолепием и фантазией композиций, и Люсинда бродила под руку с Тимом.
- Какой тебе нравится?
- Они все красивые!
- А всё-таки?
- Не знаю, честно. У меня глаза разбегаются. Ой, Тим, смотри, какие лилии! Такие большие, как бархатные! А пахнут как!
- Ну-ка, возьми их в руки. Возьми, возьми.
Тим обошёл её, держащую лилии, изучающе посматривая.
- Понятно. Ставь назад.
Так повторилось несколько раз, и каждый раз МакРейн недовольно качал головой, возвращая букеты.
- Нет, Люс, нет. Совсем не то.
- Тим, чего ты добиваешься?
- Совершенства, родная. Все эти цветы слишком велики для тебя.
- Что ты задумал?
- Я завтра к алтарю тебя поведу, а не букет. Да и потом, как ты его бросишь?
- А, ты про это! Да, трудно мне будет! Но я справлюсь!
- Нет уж. Пойдём отсюда.
- Но как же букет? Ведь лавка скоро закроется!
- Ну и пусть. Без цветов я тебя не оставлю, даю слово.
Шумная компания высыпала на улицу и направилась к Парку.
МакРейн глянул на часы. Без малого четверть седьмого. Отлично. Щёлкнул пальцами, подзывая Афинодора с корзинкой. Велел идти следом и направился к Парку, очень стараясь сохранять невозмутимый вид.

Парк.
Пикник прошёл довольно мило. Вкусная еда, шумные шутки Джулии и Белинды, нежный смех Гвен, ласковая невозмутимость Келли…
Люсинда солировала в девичьем квинтете. Её смех был самым звонким, её руки порхали над скатертью, она умудрялась отвечать всем сразу, сама шутила и улыбалась.
И ещё - следила за Тимом. Он тоже улыбался, ел, о чём-то спрашивал Джулию, совершенно непринуждённо поправил мантию, сползавшую с аппетитных коленок Белинды (они оба засмеялись и выпили вина), с серьёзным видом что-то объяснял Гвен. Он был обходителен, вежлив, но… Впечатление портило только то, что он слишком часто вытаскивал из кармана часы.
Парк был полон магглов, и скромная (хоть и шумливая) компания не привлекала ничьего внимания.
От зорких глаз Люсинды не укрылись ни его беспокойство, ни нетерпение.
И настал момент, когда он вопросительно глянул на неё.
- Мы пойдём с Тимом погуляем, хорошо? Вас Афин проводит, если что.
- Ой, да идите!
- Нам больше достанется!
- Отличная погода для поцелуев!
- Удачи!

Далее, в Парке.
Поворот, ещё поворот… Фонтан… Снова дорожка, теперь уже прямая.
Впереди заблестел пруд. Собственно, туда им и было нужно. Следовало только постараться выйти к искомому камню.
Гуляющих вокруг магглов было немного. И никому не было дела до странно одетой парочки.
Камень нашёлся легко. Жёлтые ирисы, неподвижное зеркало пруда, резные высокие скамейки, отражающиеся в нём…
Если ты слышишь меня, Старый Херн, то помоги мне.
Люсинда присела на тёплый камень и замечталась.
Голоса магглов смолкли, шум города словно отодвинулся. Даже вода, плескавшая о берег, притихла.
Тим стоял неподвижно. Она посмотрела на него. Потом проследила за его взглядом…
В нескольких десятках метров от них среди деревьев стоял мужчина. Нет, не маггл. Ибо магглы не носят струящихся чёрных мантий. Они забыли, что кружевные воротники могут носить и мужчины тоже. И - они не смотрят так.
Чёрные волосы, собранные в хвост, аккуратно подстриженные усы и бородка. Внимательный изучающий взгляд.
… Как во сне. Как во сне, подумалось МакРейну, идущему навстречу тому, кто всё-таки пришёл.
И стало совсем тихо.
Они стояли друг напротив друга. Пришедший молчал. Молчал и Тимоти, опустив глаза. Потом поднял их. Губы его дрогнули:
- Привет…
Мужчина стремительно шагнул навстречу Тиму и крепко обнял его.
- Мальчик ты мой… Нашёлся… Жив…
МакРейн только молчал, вздрагивая. Потом пробормотал:
- Прости меня…
- Не надо, не надо мальчик… Ты же джентльмен, или забыл?

***
Люсинда тенью скользнула к ним поближе.
Тимоти обернулся:
- Крёстный… Это Люсинда. Она моя, моя… жена.
- Я знаю. Совсем выросла.
- Откуда?!
- Знаю, знаю. Я знаю всё. Неужели ты думал, что я забыл о тебе? Я знаю о тебе всё, мальчик. Или я не твой крёстный?
Люсинда шагнула вперёд:
- Здравствуйте, мистер МакКархи.
- Для тебя Оуэн, милая. Пойдёмте погуляем, а?
И улыбнулся.

***
Время словно остановилось.
Люсинда видела Тима не взрослым респектабельно выглядящим волшебником. Нет. Рядом с ней шёл мальчик десяти примерно лет, с торчащими вихрами, с прикушенной от волнения губой, с выбившейся из брюк футболкой. Тим же не носит футболки, только рубашки, он не….
Шуршащие дубовые листья, гудение пчёл на вересковых холмах… Здесь нет ни одного дуба, мы же только что шли мимо. И откуда пчёлы?.
Мальчик что-то рассказывал взахлёб, подпрыгивая от нетерпения, размахивая руками, заглядывая Оуэну в глаза.
И МакКархи улыбался, что-то серьёзно объяснял, а иногда точно так же жестикулировал, как и Тимоти-мальчик, и точно так же смешно наклонял голову.
Десятилетний мальчик и мужчина, мужчина и мальчик шли рядом…
Да мало ли папаш выгуливают своих отпрысков в такие вечера, думал какой-то скейтбордист, гремя своей доской по асфальту дорожки. Вон как девчонка смеётся! Небось, кто-то спихнул эту девчонку в чисто мужское общество.
Небо, синее небо, зелёные луга, и небоскрёбы… Нет, не небоскрёбы, это горы там, на горизонте. И фигурки высокого мужчины и детей среди гор и лугов…
И солнце порыжело, скатившись за горы, и сумерки опустились на Парк.
- Ну, мне пора, - сказал Оуэн. - Надо ещё собраться, и в порт!
И стремительно повзрослевший мальчик, вернее, уже не мальчик, а Тимоти Эдвард МакРейн, двадцати семи лет от роду, понимающе кивнул.
- Тим, мальчик, я вернусь в Британию.
- Я знаю, - кивнул МакРейн. - Только… крёстный, вы же знаете, что там.
МакКархи махнул рукой.
- Они мне неинтересны. Да и не сделают они мне ничего. Я был в Британии до них, буду и после. Как будут и другие. Помнишь их, мальчик?
- Как не помнить… Волшебники вне факультетов…
- Да, кстати, - Оуэн порылся в карманах и вытащил крошечный свёрток. Это вам. Тут ваши будущие сны. Их много, вашим детям ещё их смотреть… Мой вам подарок на свадьбу.
- Крёстный! - МакРейн торопливо вытащил Орден Мерлина, сверкавший даже в сумерках. Возьмите…
- Нет, нет, мальчик, оставь себе. Хотя Амброзию расскажу, что ты носишь, повеселю старика.
Снова замерло время. И только поцелуй в склонённый лоб.
Люсинде он поцеловал обе руки.
- Милая, ты за ним присматривай, как следует. Не то он от рук отобьётся. И вообще идите спать. Оба. Завтра ещё набегаетесь.
Силуэт Оуэна уже давно растворился в густых сумерках, а они всё стояли, держась за руки. И не разнимая рук, они пошли к воротам…

my life, я вижу настоящее

Previous post Next post
Up