Jan 16, 2004 18:11
Биография одного великого сумасброда, циника и оригинала
Цитирую из энциклопедии «Классика готики»:
Уильям Бекфорд
Уильям Бекфорд (William Beckford, 1709-1770) - отец
Мэри Гамильтон (Mary Hamilton) - мать
Маргарет Гордон (Margaret Gordon, 17.. - 1786) - жена
Английский писатель. Родился в г. Фонтхилл (графство Уилтшир). Отец его был одним из самых богатых людей Англии, составившим огромное состояние на колониальной торговле; переселившись с Ямайки в Англию, он был олдерменом (Aldermen - член городского управления, член совета графства) и дважды становился лордом-мэром Лондона (в 1762-м и 1769 годах); дружил с лидерами оппозиции. Мать, Мэри Гамильтон (Mary Hamilton), происходила из старинного шотландского рода. Крестным отцом Уильяма был Питт-старший. Когда Уильям Бекфорд-старший умер, сыну его было десять лет. Он унаследовал от отца его плантации в Вест-Индии, миллион фунтов стерлингов и роскошное поместье в Англии. Его мать решила, что будет лучше не рисковать отсылать ее ранимого сына в школу. Она наняла ряд наставников и контролировала его образование лично. Уильям получил самое лучшее домашнее образование: его обучали юриспруденции, философии, живописи, естественным наукам, он знал несколько европейских языков, затем сам выучил арабский и персидский, по преданию, музыке его обучал восьмилетний Моцарт. Вместо университета юный Бекфорд в 1777 году был отправлен в путешествие в Швейцарию. В 1784 году его избирают в Парламент, но вскоре из-за гомосексуальных связей Бекфорда с тринадцатилетним Уильямом Кортни (William Courtenay), совсем юным племянником лорда Логборо (Loughborough), верховным судьей, разразился газетный скандал. Тогда семья настояла на том, чтобы он покинул семью, вскоре за ним последовала в изгнание его молодая жена Маргарет Гордон (Margaret Gordon), скончавшаяся через два года в Италии после рождения их второй дочери. Всю оставшуюся жизнь Бекфорд прожил отвергнутый высшим обществом, в одиночестве.
Годы французской революции Бекфорд прожил во Франции, где поддерживал хорошие отношения с лидерами якобинцев. Затем он около трех лет провел в Португалии и Испании, где выстроил себе замок, близ устья Тахо. Собрал коллекцию восточных раритетов и слыл личностью экстравагантной и скандальной. По возвращении из Португалии Бекфорд поселился в аббатстве Фонтхилл (Fonthill), перестроив его по своему вкусу, в модном готическом стиле.
И так как он был довольно эксцентричным человеком, иногда до одури одержимым идеями, в 1790 году в Фонтхилле Бекфорд вознамерился построить такую же башню, как главный герой его книги «Ватек». С целью познания мира с помощью телескопа Бекфорд нанял самого знаменитого английского архитектора Джеймса Уайта, чтобы тот соорудил ему такую же великолепную башню, какую воздвиг герой его романа. Бекфорд с нетерпением ждал окончания строительства. Над сооружением башни 500 человек работали днем и ночью в две смены. За большое вознаграждение строители завершили проект, и в 1800 году 130-метровая башня была достроена. Но Бекфорд даже не успел в нее перебраться, как через неделю по окончании строительства центральная башня Фонтхилла разломилась пополам.
Поборов отчаяние, Бекфорд заново принялся за работу, только на этот раз с намерениями сделать башню более прочной. В ее строительство он вложил 273 тысячи фунтов стерлингов и семь лет жизни. Бекфорд прожил в своем сооружении 15 лет, расположив в его комнатах свои многочисленные коллекции, до тех пор, пока финансовые затруднения не вынудили его продать башню некоему Джону Фаркухару (John Farquhar) вместе с большой частью собранных им восточные раритетов, роскошной библиотекой и коллекцией картин. Через небольшой промежуток времени, после того как новый хозяин прижился в 80-метровой чудо-башне, она опять рухнула. Последующим и последним строением Бекфорда стала скромная 40-метровая башня на вершине холма Лэнсдаун (Lansdowne Hill) около Бэза (Bath), которую он заселил карликами. Уже в зрелом возрасте Бекфорда охватило чувство враждебности к женщинам, он понастроил их каменные фигуры, а у себя в коридорах соорудил специальные убежища для служанок, которые прятались в них, едва заслышав его шаги.
Первым произведением автора стали «Биографические мемуары экстраординарных живописцев» (Biographical Memoirs of Extraordinary Painters, 1780) - небольшая остроумная и саркастическая шутка. Но в историю мировой литературы Уиляьм Бекфорд вошел благодаря своей повести «Ватек» (Vathek, 1786). Первоначальный вариант был написан на французском языке в январе 1782 года, а позже переведен на английский Сэмюэлем Хенли (Samuel Henley). Эта «восточная повесть» была опубликована в 1786 году в Лондоне и оказала заметное влияние на развитие романтизма, в частности, на творчество Байрона. Теперь «Ватек» является образчиком классического «готического романа».
Своеобразным продолжением этой повести является сборник рассказов «Эпизоды из «Ватека» (The Episodes of Vathek), впервые изданном в 1912 году. В этих новеллах, как бы дошедших к нам из Преисподней от извращенных индивидуумов, обреченных к вечному страданию. В них рассматриваются такие темы как некрофилия, трансвестизм, кровосмешение, неограниченная жажда власти. «Эпизоды из «Ватека» - крик отчаяния человека, обреченного на запрещенную любовь (гомосексуализм).
Кроме этих произведений, Бекфорд в 1799 написал «Историю Аль-Раойя» (The Story of Al Raoui), в 1834-35 гг. издал свои «Португальские письма» (Portuguese Letter), написанные им во время его пребывания в Испании и Португалии. Последним опубликованным произведением Бекфорда стало «Воспоминания об экскурсии по монастырям Алькобака и Баталья» (Recollections of an Excursion to the Monasteries of Alcobaça and Batalha, 1835). В рукописи остался его роман «Видение» (The Vision, 1777), записки путешественника «Фрагменты английского турне» (Fragments of an English Tour, 1779), его ранний незаконченный и неопубликованный рассказ «L’Esplendente» (примерно 1779-80), путевые заметки «Сны, мысли на ходу и происшествия» (Dreams, Walking Thoughts, and Incidents, 1783) и другие.
Бекфорд дважды избирался в Британский парламент - в 1784-93 гг. и в 1806-1820 гг. Свои последние годы Бекфорд провел в небольшом поместье Ленсдаун, близ Бата, где неизлечимо больной перестал принимать пищу и скончался 2 мая 1844 года от истощения. Его похоронили на кладбище Уолкот (Walcot Cemetery) в Бэзе.
После его смерти большая часть его литературного наследия - проекты, письма, эссе, незаконченные фрагменты прозы, музыкальные композиции - были собраны в Оксфорде, в Библиотеке Бодлейна (Bodleian Library), а также в Йельском университете в библиотеке редких рукописей. Некоторые из них были изданы, но большая часть так и осталась в забвении.
И вот аннотация самой популярной вещицы - «Ватека»:
Уильям Бекфорд. Ватек (Vathek, 1786)
Главный герой фантастической повести Уильяма Бекфорда «Ватек. Арабская сказка» - Ватек, девятый халиф из рода Абассидов, сын Мутасима и внук Гаруна аль-Рашида. При его правлении его царство процветало, поданные любили его и боялись. Ватек был одновременно и жесток и милосерден, красив, но во гневе взор халифа становился столь ужасным, что убивал наповал смотревшего в его глаза. Ватек очень любил женщин и получал удовольствия от хорошего стола. Его огромный дворец в Самарре своим великолепием и площадью не уступал никакому иному. Иногда из любопытства Ватек приказывал приводить к нему каждого вошедшего в ворота Самарры, дабы послушать новости мира и посмотреть на произведения искусств иных царств. И вот однажды к нему явился страшный престрашный паломник, назвавшийся Индийцем, взор которого приковал к себе Ватека. Так халиф впервые встретился с Гяуром - демоном Тьмы, пообещавшим правителю все сокровища мира и трон своего повелителя. С того времени Ватека будто подменили и все дальнейшие главы повести посвящены постепенному падению халифа в пропасть зла и бездну отчаяния. По наущению Гяура, Ватек принес в жертву 50 высокородных детей, сжег в своей башне сотни своих придворных, и вместе со своей, еще более злобной, матерью Каратис отправился в определенное место - точку входа в царство повелителя зла Эблиса. В пути эта огромная процессия халифа, его гарема и придворных, побывала в одном высокогорном княжестве эмира Факреддина, дочь которого - прекрасная Нурониар - также отправилась вместе с халифом в обещанную сокровищницу. И в итоге им Ватеку, Каратис и Нурониар досталась таки «награда» за их преданность Гяуру и его повелителю - падшему Ангелу Света Эблису. Да, у их ног действительно были теперь все сокровища мира, и трон обещанный был в их распоряжении, также как и в распоряжении многих других, пришедших сюда в разное время и из разных мест. Но для них всех это путешествие закончилось превращением их горячих сердец в пылающие угли. Отныне навеки вечные в груди несчастных горел огонь, с воспламенение которого они потеряли самое дорогое из даров неба - надежду!
Виталий Карацупа
ЗЕРКАЛО как мой новый доминантный образ
Из переписки:
… легко открываюсь, потому что во мне нет ничего личного, я пластичен как вода, принимаю любой образ, всегда свободен, искренен, и мне нечего скрывать. Меня можно уподобить многофункциональному зеркалу, если говорить о моих жизненных целях, а ещё я Игрок.
Посмотрите, какая прелесть разыскалась в старенькой книге о немецком послевоенном кино:
Немецкая девушка Инга, воспитанная в повиновении и верности идеалам 3-го Рейха, глубоко переживает поражение своей страны. Её национальная гордость уязвлена, патриотические чувства обострены. Жених Инги - Отто ещё продолжает борьбу. … и Инга, подобно вагнеровским героиням, готова благословить героя на подвиг отмщения, на бой до конца. Инга полна страха. Она испуганно льнет к отцу, старается все время быть поближе к своим, мало говорит и не поднимает глаз. Она почти парализована страхом. Её гордая, не знающая до этого никакого унижения натура, тяготится этим новым состоянием - рабским и стыдным. Поэтому ещё сильнее становится её ненависть к тем, кто её заставил бояться - к безымянному и безликому врагу. (…)
И только Отто, к которому, возможно, Инга ранее и не испытывала горячего чувства, сейчас стал воплощением всех её желаний, воплощением идеала. Он - герой, противоборствующий.. .злу. Он - мститель.
Бандиты, изнасиловавшие Ингу, утвердили ее в ненависти, расширили горизонты её злобы. она переступила границы страха.. Отныне она сделала свой выбор. Её свобода - месть. (…)
Читал вот мемуары и интервью Микеладжело Антониони
Редкостный мудак, однако. В большинстве его фильмов - открытый призыв к терроризму, насилию и сексуальным перверсиям, претенциозному лоботрясничеству и фиглярству. На вопрос «Не вызывают ли ваши фильмы у зрителей стремления подражать «героям»?» уклончиво отвечает, что, мол, искусство лишь отображает действительность, ни к чему такому не призывая. На самом же деле, каждый его фильм - манифест. Хотя, если взять некоторые фильмы-провокации Годара или Фасбиндера, то на их фоне Антониони, конечно, кроткий ангел.
Забавно:
На Западе дракона всегда представляли злобным. Одним из классических подвигов героев - Геркулеса, Сигурда, Св.Михаила, Св.Георгия - была победа над драконом и его убиение. В германских мифах дракон охраняет драгоценные предметы. В "Беовульфе", написанном в Англии в седьмом или восьмом веке, дракон стоит на страже сокровища три сотни лет. Сбежавший раб прячется в его пещере и крадет кубок. Пробудившись, дракон замечает кражу и решает убить вора, но время от времени возвращается в пещеру - проверить, не поставил ли он сам кубок не на то место. (Удивительно, что поэт приписывает чудовищу чисто человеческую неуверенность.) Затем дракон начинает разорять королевство, Беовульф его отыскивает и, сразившись с ним, убивает, вскоре после чего сам умирает от смертельной раны, нанесенной клыками дракона.
Мотивации девушки Lina-типа:
Условно можно выделить три случая, когда немного сумасшедшие и много поверхностные субтильные субретки решаются на рисковые секс-эксперименты:
- с человеком, с которым рассталась, поняв, что любви нет - «в утешение» + как файнэл тест.
- с человеком более старшим и опытным - из любопытства или чтобы выяснить, почему с любимым не так.
- из чистого каприза
02:38 pm - Слиы пиорды (цитата)
По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом.
Подвиги Алкида (цитата):
1. Немейский лев - убийство (ст. 105 УК РФ)
2. Лернейская гидра - убийство (ст.105, ч.2, §§"д", "ж", "з", "н")
3. Стимфалийские птицы - убийство (ст.105, ч.2, §§"а", "з")
4. Керинейская лань - умышленное причинение средней тяжести
вреда здоровью (ст.112, ч.2, §"ж"), похищение (ст.126, ч.2, §§"в", "з")
5. Эрифманский кабан - похищение (ст.126, ч.2, §§"в", "з")
6. Авгиевы конюшни - экологические преступления (ст.250, 252, 254)
7. Критский бык - похищение (ст.126, ч.2, §§"в", "з")
8. Кони Диомеда - похищение (ст.126, ч.2, §§"в", "з")
9. Пояс Ипполиты - вымогательство (ст.163, ч.3, §§"а", "в"), разбой (ст.162, ч.3, §§"б", "в")
10. Коровы Гериона - разбой (ст.162, ч.3, §§"б", "в"), убийство (ст.105, ч.2, §"ж")
11. Кербер - жестокое обращение с животными (ст.245, ч.2)
12. Яблоки Гесперид - вымогательство (ст.163, ч.2, §"б")
Гм-мм…
Сначала он был талантлив, а потом стал бизнесменом (Скарлетт)
Черновики личности - наши лучшие модели!
Подумал, что все наиболее привлекательные мои подруги (и сразу назову самую яркую и незабываемую из них - это Нелька!) были необработанными заготовками (или незаверенными эскизами самих себя, как кому нравится). Именно в их пластичности, универсализме, гибкости, свежести и первичности восприятия, отчаянной открытости, готовности ко всему новому и необычному, в их пытливой любознательности и естественности - секрет их грации и обаяния. Словно цветок к солнцу - тянулся они к Мастеру, Учителю, и нет слов, чтобы описать степень взаимного наслаждения и всяческой пользы от этого сладостного симбиоза. А вы говорите, мол, дружба, мужская дружба! Пить надо меньше, да-с!
Завидую (по-черному):
“Порой, - говорит Адамс, - мне чудится, что я оказываюсь как раз в тех местах, где Господь Бог только и поджидает фотографа”.
Читаю «Дона Кихота» Впервые!
Читата: (не правда ли, забавная описка?) ЧИТАЯ ДОН-КИХОТА
Дон-Кихот - роман о славном энергичном человеке, которому выбили половину зубов и попытались промыть мозги.
Дон-Кихот - это роман о везучем продюсере Санчо-Панса, сделавшем меткую ставку на своего подающего надежды соседа.
Дон-Кихот - роман о бродячем лузере, попробовавшем стать гуру.
Дон-Кихот - роман о счастливом мечтателе, которого захотели вылечить от наваждений. В конце концов, он осознал свои заблуждения и тут же умер.
Дон-Кихот - роман о последнем рыцаре, вынужденном довольствоваться бездарными врагами, серыми сюзеренами и скверными доспехами.
Дон-Кихот - роман о неуклюжем, не стесняющемся в средствах средневековом коммунисте, правдами и неправдами насаждающем разумное, доброе, вечное.
Дон-Кихот был изобретен - точно так же как паровоз, фотография или творог.
Дон-Кихот - самое знаменитое прозведение филолога Пьера Менара, второго автора Дон-Кихота.
Дон-Кихота изобрел испанский офицер - Мигель де Сервантес Сааведра.
Кстати, Санчо был ОРУЖЕНОСЕЦ (т.е. аристократы сами не носили оружие - так, что ли?)
Сюжетную основу «Дон Кихота» в сущности, имеет любой фантастический эпос - от Одиссеи Гомера до 2Властелина Колец» Толкина. Фродо и Сэм - все равно что Дон Кихот и Санчо, - один к одному!
А ещё, в детстве я был уверен, что правильное название - «Донкий Ход» (и ещё я говорил: «Клубкино Путешествие»).
…и солнечно-теплая старость…
Часто в «семейных» фильмах показывают этаких толстых добродушных старичков, танцующих всякие там польки и чарльстоны на пару. Всякий раз, когда я вижу это - представляю почему-то БГ (Гребенщикова) с женой - по моим понятиям, они закончат свою старость именно так. Может, так оно и оно?
Не так!
Меня вот обозвали стариком в очередной раз... Мол, ты мечта и все такое… но старый уже.
Я решительно отмежевался от такой оценки.
Если враг коварно вторгается, и нет ни радио, ни телефона…
Передача сигналов (от костра) по дозорным башням, находящимся в пределах видимости одна от другой - самый древний способ практически мгновенной сигнализации. И самый романтичный.
NB
Для адекватного и полноценного восприятия книги должно быть известное соответствие возраста читателя и писателя.
Кендзо Мидзагутти «Сказки туманной луны после дождя»
Абсолютный шедевр. Входит в десятку любимых фильмов всех величайших режиссеров. Вот главная линия сюжета:
Конец 16 века. Провинциальная Япония - горы и лес. Идет бессмысленная междоусобная война. Главный герой (гончар), испугавшись по дороге за свою жену и маленького сына, посылает их домой, а сам продолжает своё опасное путешествие на лодке в город. Там. На рынке, он успешно продает свой товар, но, будучи околдован женщиной-призраком, теряет всю выручку и едва не теряет жизнь. Тем временем, его жена, возвращаясь домой, нелепо погибает в стычке с голодными солдатами. Сына, однако, ей удается спасти. Наконец, герой, вернувшись домой поздно ночью, в крайнем истощении, радуется, что его встречают живые и невредимые жена и сын. Он занимается любовью с женой и засыпает, как убитый. Наутро его будит стук в дверь: это пришел староста, от которого герой узнает, что его жена давно мертва. В дальнейшем призрак ещё не рай будет приходить к ним, но это не принесет им особой радости.
Другая линия сюжета рассказывает о приключениях соседской пары - несостоявшегося самурая, из-за которого его жена попала в бордель. + великолепная музыка
+ «Почему красные волосы непопулярны…»
Я недавно писал уже про якобы необъяснимое отсутствие в Н-ске девушек с яркими - оранжевыми, соломенными, солнечно-золотыми - волосами. Мне сказали ещё одну гипотезу: девушки устают от слишком пристального внимания на улицах и в общественных местах. Возможно, это и есть главная причина.
А может, я просто не бываю в злачных местах достаточно часто.
Комбез - любимая одежда Дэвид Боуи
На днях смотрели все лучшие клипы Дэвида Боуи (на ДВД). Приятно, что его излюбленная одежда - разного рода комбинезоны, как и у меня. Много запомнил разных жестов, мимики, поз, - при случае можно их использовать.
Новые Юлькины суперские стихи:
у нас тысячи лиц
бесконечно много
быть как загадано
быть кем угодно
пальцами прямо
по этим лицам...
пальцами грязными
прямо в глазницы
боли не чувствуют
боль - это слово
тысячи буйствуют
тысячи снова
тают под пальцами
бледные лица
камень, песок
и пустые глазницы...
Новые суперские Машины стихи:
- Котик-котик!
- Мыр-мыр-мыр?
- Вот я добрая какая!
Я дарю тебе весь мир!
Это значит - отпускаю!
Это значит - не держу.
Залезай в любую область,
Под любую паранджу!
Взборозди хоть целый глобус!
Мне не жалко - вот он весь!
…И, без слов, потупив очи:
У меня - такой же есть…
Значит - встретимся!
...А впрочем… :)
Из сна
Пингвины, наполненные водородом,
Взмывали в небо, флегматичные уроды,
А главный средь них воздух месил руками,
Слонялся, безглазый, за мужиками…
Тоже из сна
Пока они там еблись, изба остыла. Из угла раздались тонкие чихи, я заглянул внутрь и увидел маленького старичка, присевшего возле бревенчатой стены. Он жалобно просил поднять его, потому что попа его, мол, уже холодная. Никто, конечно, не бросился его поднимать, и он кряхтя, поднялся сам. «О! Теперь лучше…»
Ещё сон
Снился сон на тему искусства будущего: к любой идее, сюжету или образу, избранному заказчиком, делается серия фото- и медиа- иллюстраций - все вместе показывается как перфоманс. В моем сне заказчиком была стильная 40-летняя женщина, исполненная всяческого шарма. Очень все было сексуально.
И ещё один сон
Пришел сентябрь. Гладиолусы расцвели, как фонтаны фиолетового пламени - картинка в сумерках.
Вместо курсов скорочтения нужны курсы МЕДЛЕННОГО ЧТЕНИЯ!
Зловредные «Курсы быстрого чтения» («Школа Рационального Чтения», «САТОРИ», «диагональное чтение» и иже с ними), конечно же, не идут ни в какое сравнение с дорогостоящими и абсолютно бессмысленными курсами рейки, тенсёгрити, симорона, парапсихологии, магии, ведовства и прочего шарлатанства, но, развивая и тренируя внимание и концентрацию, они одновременно снижают ценность и привлекательность чтения как такового. Основной вред - утрачивается навык чтения-осмысления глубинных уровней, эмоциональное восприятие текста (сопереживание) также невозможно без вербализации или при несоответствии ритма или темпа. «Прожектор внимания» выхватывает, в лучшем случае, только суть смысла, оставляя в стороне все тонкости и изящества. Поэтому, скорочтение - простейший способ разлюбить чтение как таковое.