Nov 28, 2012 04:55
Пришли бумажки от ино-фирмы. В Амстердаме головной офис - бггг))
на английском.
Я практически всё поняла. без словаря.
Я - круть! бггг)))
А чо там понимать. Два экз ин-инглиш, надо зигнинг, а в сигнатюр-тэйбл вписать данные "локэйшн-дэйт-нэйм (фул-нэйм) - титл". и отправить им один ин-инглиш, руссиш - себе.
Они даже конвертик для почты ди-эйч-эль вложили.
Какие зайки!
В восхищении от скорости их работы. Отправили им письмо о переоформлени 10 дней назад.
Буду брать пример :)
ПС: а читать ин-инглиш вслух я так и не умею - бугога)
Ну похвалилась. Теперь пойду со словариком соглашение перечитаю. а то мало ли. Амстердам всё-таки :))