…the streets are shining
Reflecting her eyes.
The second I see her,
Come through the door,
I'm losing my mind,
I'm existing no more.
Есть у писателя Уилки Коллинза
роман-детектив "Лунный камень." Если опустить маленькое введение, которое должно создать у читателя состояние мистического трепета, то произведение начинается, буквально, такими строками Габриэля Беттереджа, дворецкого леди Джулии Вериндер: Раскройте первую часть "Робинзона Крузо" на странице сто двадцать девятой, и вы найдете следующие слова:
"Теперь я вижу, хотя слишком поздно, как безрассудно предпринимать какое-нибудь дело, не рассчитав все его издержки и не рассудив, по нашим ли оно силам".
И далее в тексте романа, если повествование ведется от лица Габриэля, вы обязательно найдете цитаты из "Робинзона Крузо," с указаниями не только страницы и параграфа, но и издания, которых у него изрядно.
Сразу скажу, что он чрезвычайно умен, в чем вы можете убедиться, прочитав чуть далее вышеприведенной цитаты. Вот его мысль: "ради мира и спокойствия всегда следует быть на стороне стряпчего."
Ну разве он не гений?
Хотя я и не дотягиваю до житейской мудрости Габриэля Беттереджа, но я буду продолжать цитировать Yello - вдруг, да снизойдет.
Это и есть обещанное оправдание. ;)