Leave a comment

Comments 29

Предлагаю tigelin November 30 2009, 09:37:30 UTC
Срочно запретить песню "Родина моя - Белоруссия" как несоответствующую правде жизни.

Reply

Re: Предлагаю azart_ude November 30 2009, 11:39:55 UTC
точно-точно!
уроды.

Reply


azart_ude November 30 2009, 11:37:29 UTC
отличная статья, наконец-то! Как достали эти дурацкие Башкортостаны и Кыргыстаны, Алматы и Тыва, а уж "в Украине"!..,
Спасибо за наводку. перепощу с вашей картинкой!

Reply

tertiaroma November 30 2009, 11:41:06 UTC
Колеров вообще молодец. Уже которая по счету критика без скидки на регалии и чины.

Reply

tertiaroma November 30 2009, 11:44:41 UTC
Есть еще "Ривненская область". Параллельно с "Бiлгородськой".

Reply


Русский anonymous December 1 2009, 08:33:35 UTC
Как-то я признался коллеге-журналисту, что когда слышу "в Украине", почему-то при этом слышится "в ж...".
Коллега ответил: "И я знаю почему!"

Reply


a_volovik December 1 2009, 08:56:47 UTC
Полностью согласен! Очень хорошая статья, спасибо.
С уважением, А.Воловик.

Reply


magner58 December 10 2009, 13:15:00 UTC
"Со своей же стороны предлагаю всем френдам и не френдам, читающим этот пост, писать по-украински не російська мова, а руська мова"

"Російський" оскорбляет чувствительного к своим территориальным претензиям русского? :-)

Reply

tertiaroma December 10 2009, 13:38:07 UTC
Об этом я и не думал. Просто так нам больше нравится: морфологически идентично русской форме. А разве не подобным руководствуются украинские русописцы?

Reply

magner58 December 10 2009, 14:45:54 UTC
"Просто так нам больше нравится: морфологически идентично русской форме"

В таком случае буде путаница, т.к. "руська мова" уже имеет в украинском (и не только) языке значение отличное от "російська мова".

"А разве не подобным руководствуются украинские русописцы?"

Нет, своим удобством руководствуются російські русописцы пишушие "на Украине" по отношению к государству.

Reply

tertiaroma December 10 2009, 15:18:28 UTC
Не имею опыта написания на двух языках одновременно, посему не знаю кто такие "російські русописцы". В России же пишут так, как считаю нужным.

"Руська мова" - всего лишь плод квазиисториков и квазилингвистов, более украинолюбивых, нежели наукопридерживающихся.

Важно то, что сочетание "руська мова" любой украинец интерпретирует так же, как и я, согласитесь, без экскурса в изначальную Русь. А вот обозлится ли отдельный читатель - мне фиолетово.

Reply


Leave a comment

Up