В ноябре 2016 года в моей жизни началась новая глава - благодаря случайности я нашел работу в лейпцигском отделении концерна EMAG и переехал жить в Лейпциг, в результате чего моя жизнь интересным образом преобразилась. Я начал работать в совершенно новой для меня сфере - конструировании металлообрабатывающих станков, в которой в результате
(
Read more... )
Я ехал в Германию не за сытым желудком и комфортом, прежде всего я ехал за цивилизованным, культурным обществом, за возможностью реализовать свой потенциал, который на моей родине был никому не нужен. Я всегда ощущал себя чужим в Украине, мне была ужасно дискомфортна эта страна, мне были чужды и дики нравы населения тех мест где я жил: постоянное хамство, беспросветная тупость, серость и узколобость мышления, озлобленность и нежелание что-либо сделать для того, чтобы жизнь вокруг стала лучше - это было все то, что окружало меня со школьной скамьи и до момента моего отъезда. Раньше я верил в то, что можно что-то изменить в стране и в людях и много делал для улучшения культурной среды молодежи в моем городе, но часто мои потуги наталкивались на безразличие чиновников и работников госучреждений а зачастую и самих тех людей, для которых я старался.
и ТУТ же..
Через два года наступило долгожданное увольнение. В результате я не приобрел совершенно никакого полезного рабочего опыта, мои коммуникативные качества, уверенность в общении и прочие soft skills оставались на том же уровне, на каком находились сразу после окончания института. И уровень этот наглядно можно проиллюстрировать тем фактом, что после двух лет работы на Крамере для меня все еще было большим стрессом снять трубку телефона на работе, если кто-то из поставщиков мне звонил. Я стеснялся своего немецкого и боялся, что могу что-то не понять и придется по нескольку раз переспрашивать. Но звонили мне редко, да и в целом особо никто меня не трогал и я так и просидел два потерянных в плане профессионального развития года за написанием постов в ЖЖ.
https://technolirik.livejournal.com/2973.html
ЭТО один и тот же человек?Ну который на родине то БЫЛО и много делал для улучшения культурной среды молодежи в моем городе, а в Германии СТАЛО
после двух лет работы на Крамере для меня все еще было большим стрессом снять трубку телефона на работе, если кто-то из поставщиков мне звонил.
И да
Спустя пять лет я могу лишь подтвердить тот факт, что я получил все то, что ожидал, и что Германия полностью оправдала все мои самые смелые надежды.
Не подумайте, я не идеализирую Германию и немцев. Недостатки есть везде и идеальное общество существует только в утопиях, в жизни же идеальное общество невозможно, так как сама ячейка этого общества - человек не идеален. Немцам просто удалось построить государство в котором комфортно и безопасно живется с уверенностью в завтрашнем дне, насколько в нем вообще можно быть уверенным в современном динамичном и быстро меняющимся мире.
Количество и частота смены рабочих мест просто кричат о "комфортно" и с уверенностью в завтрашнем дне...что есть то есть!
Reply
В приведенных вами цитатах нет никаких противоречий. Не понял что вы хотели сказать этим комментом.
Reply
Можно узнать что ВЫ -- и много делал для улучшения культурной среды молодежи в моем городе то?(мне непонятна суть выполняемой и вероятно неоцененной другими большой работы...)
И КАК можно что то делать в прошлом для культурной среды то при это после этого все еще было большим стрессом снять трубку телефона на работе
Что за "делание" то было?Если разговор по телефону СТРЕСС??))
И да как понимаю все еще было большим стрессом снять трубку телефона на работе это именно то ... я получил все то, что ожидал, и что Германия полностью оправдала все мои самые смелые надежды.
ВЫражение "Трусы или крестик" вам понятна или вызЫвает стресс?
З.Ы.
Мне просто интересно.С такими вот "выворотами сознания" частоиногда сталкиваюсь в мемуарах...А тут вживую вижу.О!
З.Ы.Ы.И да судя по "нет никаких противоречий"(ТМ) у меня сложилось о вас впечатление как о человеке не вполне адекватно воспринимающем реальность рекламирующем прелести Германии кто сказал пропаганда для будущих рабов мигрантов.
Р.Е.
Да про станки интересно читать было - "сосуды высокого давления" если что))
Reply
Reply
Вы свободно общаетесь по телефону на иностранном языке? Особенно когда собеседник - носитель того иностранного языка. Это реально очень большой стресс.
Немецкий еще и грамматически сложнее английского.
Так что противоречия нет.
Reply
Я ещё не упомянул тот факт, что на юге говорят на диалектах, которые сами немцы не понимают не то что иностранцы. А по телефону понять швабский диалект почти невозможно.
Reply
Простите но я ничего не понял из вашего потока сознания. Кроме того что у вас ко мне есть вопросы, которые вы даже не можете внятно сформулировать.
Reply
Leave a comment