(no subject)

May 21, 2014 11:51

А знаете ли вы, что в русском языке «зонт» является производным от слова «зонтик», а не наоборот?
В XVIII веке мы позаимствовали из голландского языка термин «зондэк» (zonnedek), что в переводе означает «навес, тент над палубой». Слово это в голландском было образовано от «зон» - «солнце», и «дэк» - «покрышка». Из них-то у нас и возникло слово зонтик, которое чисто случайно оказалось похоже на наши уменьшительные формы: «бантиков», «винтиков» и «котиков». А язык проделал обратную обычной работу: от слова «зонтик» он произвел никогда не существовавшую ни в каких языках, если можно так выразиться «увеличительную» форму слова - «зонт».  (с)
Previous post Next post
Up