ЛЕГКО И ПРОСТО! Зарисовка № 2 Наше первое общение с итальянцами, или как я познакомила итальянца с «

Sep 15, 2014 16:14

«Баклажанами по-пармски».
Мы приехали в Болонью 19 августа и сняли на неделю небольшую квартиру на улице San Mamolo. Я (наивная) думала, что если заниматься поиском квартиры целыми днями, то этого времени вполне достаточно! Увы! Все не так просто! Да ещё этот всеобщий отпуск в августе!Надо же было до такого додуматься всей страной уходить в отпуск одновременно! В итоге, мы съехали из квартиры на San Mamolo через 2,5 недели. Прекрасная девушка Анна, которая заключала с нами контракт и продлевала, продлевала, переселяла в другие апартаменты, оказалась молдаванкой, которая 10 лет живет в Италии. Когда-то в школе она учила русский, поэтому кое-что понять могла. В итоге, она нам предложила поужинать вместе с её мужем. На слово «пицца» мы отреагировали дружным киванием голов и договорились о встрече в пятницу в 20 часов возле нашего дома.
Фабрицио - муж Анны стал первым итальянцем, на котором мы нещадно практиковались в языке. Вместе мы доехали до университетского района и пришли в многолюдную пиццерию. На улице стола для нас не нашлось, внутри ресторан оказался неожиданно больше. Мы сели за стол, Анна попросила позвать для нас русского официанта. Нам он был совсем не нужен, меню понимать за эти две недели мы научились. Пока он до нас добрался, мы уже определились с выбором. Пиццу всегда заказывают Валера с Никитой, они могут дать мне по кусочку и этого более, чем достаточно. Я же выбрала мои любимые «баклажаны по-пармски», Яся - курицу. Фабрицио с Анной, удивленные моим выбором, спрашивают у нашего официанта, что это такое. Он им отвечает (я бы никогда не додумалась так ответить!): «Это как лазанья, только без теста». Фабрицио тоже заказал это диво дивное! Вот так я познакомила итальянца с их кухней!
Все было вкусным, пицца огромной и дешевой, напитки дорогими. Шумно! Столы стоят близко, итальянцы разговаривают все одновременно. Мы общаемся с Фабрицио и Анной. Анна хотела немного попрактиковать свой русский. Фабрицио психолог, поэтому говорит тихо, в этом гвалде нам довольно тяжело его расслышать, Анна переводила для нас его речь следующим образом: она повторяла громко и медленно по-итальянски то, что сказал Фабрицио! Правда, её можно было переспросить по-русски, и она почти всегда понимала. К концу ужина голова просто раскалывалась, отказывалась думать, но все же это было прекрасно. Мы три часа болтали по-итальянски! Вовсе это не легко!
А когда мы уже шли от пиццерии к машине Фабрицио (он один год тоже учился на DAMS, потом перевелся на психолога) спросил меня, какие экзамены я собираюсь сдавать в первую сессию? Прикол в том, что у них студент сам составляет себе учебный план. Пока я вообще не могу с этим разобраться, и это уже будет совсем другая история.

Италия, Болонский университет, Болонья, Легко и просто

Previous post Next post
Up