Сунь хуй в чай вынь пей сам

Dec 31, 2011 14:14

[Перемещено из матового журнала жышы (2002)]



Мне этот разговорник подарила класснуха моего сына. «Вот, - говорит, - пытались изучать китайский язык, но дети почему-то ТАК смеялись...» Недавно купил в букинистическом магазине ещё один разговорник, потолще. Готовлю продолжение. А эти перлы уже давно гуляют по форумам и мега-порталам...

Ван И. А.
Китайско-русский транскрипционный разговорник
Улан-Удэ, 1991
[избранное]

Вы говорите по-русски? - Нинь хуй. бухуй эвэнь?

Я говорю немножко по-русски - Во хуй идянь. эвэнь.

Я член общества советско-китайской дружбы - Во ши чжунсу юсе. хуйюань

Где находится общество советско-китайской дружбы? - Цин вэнь, Чжун-су юхао сехуй цзай шенма дифан?

Этот номер мне подходит. - Во хуй сихуань чжэйгэ фанцзянь.

Не беспокойтесь, разбужу. - Цин фансинь, во хуй. цзяо нидэ.

Я хотел бы послушать концерт легкой музыки. - Во сян чюй тин цин иньюехуй.

Здесь принимают денежные переводы? - Хуйкуань. ши цзай чжер ма?

Мне нужно, отправить перевод. - Во яо хуйкуань.

пиво - пицзю

валюта - вайхуй

протокол переговоров - хуйтань цзияо

обратный билет - хуйчэнпяо

станция назначения - муди чэчжань

Я играю на гитаре. - Во хуй тэнь цзита.

репродукции картин - хуйхуа фучжипинь

серый - хуйсэдэ

половина - ибань

Пока! - Хуй цзянь!

скоро вернусь - машан хуйлай

До скорой встречи! - Цзайхуй!
 

Китай, книжки, гы-гы-гы

Previous post Next post
Up