Aujourd'hui, de retour plus tôt après un déplacement professionnel, j'ai surpris ma petite copine au lit avec mon père. Et ma mère. VDM
Сегодня, вернувшись пораньше из командировки, я застал свою девушку в постели с моим отцом. И матерью.
Комментарии:
au moins ta famille la bien accepter lol
По крайней мере твоя семья хорошо её приняла ЛОЛ
c'est un rituel de passage , savoir si elle est digne d être de la famille
Это ритуал посвящения - чтобы знать, достойна ли она этой семьи.
***
Aujourd'hui, visite en famille d'un parc ou l'on peut admirer et nourrir des animaux trop mignons. Soudain, ma fille m'appelle : "Maman, viens voir le lapin, on dirait qu'il mange des rognons… beurk !" Après vérification, une mignonne lapine était effectivement en train de dévorer un de ses petits. VDM
Посещаем семьёй парк, где можно полюбоваться очень милыми зверушками и покормить их. Вдруг дочка зовёт: «Мама, иди-ка посмотри на кролика, он, кажется, ест почки… фу-у!» Выяснилось, что на самом деле миленькая крольчиха пожирала одного из своих детёнышей.
Комментарии:
-Maman il est où mon frère ?
-Ah ton frère ? Je l'ai mangé !
- Мама, а где мой брат?
- Ах твой брат? Я его съела!
Voilà à quoi pourrait ressembler une discussion dans une famille de lapins .
Так вот как может выглядеть ссора в кроличьей семье.
Explique à ta fille qu'elle doit être sage ou sinon tu devras de comporter en maman lapin
Объясни своей дочке, что она должна быть послушной, а не то придётся тебе повести себя как мама-крольчиха.
Voici la maman lapin avec son petit coeur de bébé! c'est mignon!
Вот мама-крольчиха с сердечком своего малыша! Как это мило!
Elle a confondu celui en chocolat pour un Pâques avant l'heure.
Она просто спутала крольчонка с шоколадным, не дождавшись Пасхи.
Si c'était aussi le cas pour les humains on aurait déjà était bouffé depuis longtemps ...:x
Если бы у людей так было, нас уже слопали бы давным-давно…
***
Aujourd'hui, en voyant mes traits un peu tirés et mon teint pâle, mon patron m'a demandé si je me sentais bien. Ma réponse ? "Oui, oui, tout va bien, c'est le manque de cocaïne." Ou alors le manque de caféine, qui me fait dire des choses qui pourraient me porter préjudice. VDM
Сегодня, обратив внимание на мою вялость и бледный цвет лица, начальник спросил, хорошо ли я себя чувствую. Мой ответ? «Да-да, всё в порядке, просто нехватка кокаина». Или, скорее, нехватка кофеина, заставляющая меня ляпать такие предосудительные вещи.
***
Aujourd'hui, alors que je rentrais soûle de boîte de nuit, un homme séduisant m'a fait signe pour que je monte dans sa voiture. J'y suis allée et je l'ai embrassé sur la bouche. Une fois sobre, j'ai réalisé que c'était mon père qui était venu me chercher. VDM
Сегодня, когда я выходила, пьяненькая, из ночного клуба, какой-то привлекательный мужчина сделал мне знак, приглашая сесть в его машину. Я подошла и поцеловала его в губы. Чуточку протрезвев, я осознала, что это был мой отец, который приехал за мной.
***
Aujourd'hui, cela fait deux jours que je vis avec ma copine. En nous préparant un petit dîner en amoureux, elle met le feu à la cuisine. Dans le calme le plus total, elle prend une serviette et l'éteint en me disant : "Oh, t'inquiète, j'ai l'habitude." Ah bon ! J'ai peur pour la suite. VDM
Вот уже два дня я живу вместе с подружкой. Сегодня она готовила завтрак для влюблённых, и на кухне что-то загорелось. Абсолютно спокойно она взяла полотенце, погасила огонь и сказала мне: «Не волнуйся, я к такому привыкла». Вот как? Мне страшно, что будет дальше.
***
Aujourd'hui, je vais chez mon copain. Son père apprend de mon chéri que je suis asthmatique, mais surtout que je panique et stresse facilement. Plus tard, il apprend que j'ai aussi peur du noir. Je m'attendais à tout sauf à : "Tu l'as trouvée dans une brocante ou quoi ?" adressé à mon copain. VDM
Прихожу сегодня к своему парню. Его отец узнал от него, что у меня астма, что я паникёрша и легко поддаюсь стрессу. Позже он узнал, что я ещё и темноты боюсь. Я ждала чего угодно, но не этого: «Да где ж ты её нашёл, на блошином рынке, что ли?»
Комментарии:
Espérons qu'elle n'ait pas de puces.
Будем надеяться, что у неё нет блох.
"À vrai dire Papa, je l'ai trouvée dans les POUBELLES à la fin d'une brocante.." :-)
«Честно говоря, папа, я её нашёл в МУСОРНИКЕ на самом краю блошиного рынка».
Tinder, c'est un peu une brocante non ?
Ну, Тиндер - это и есть нечто вроде «блошки», не?
***
Aujourd'hui, et depuis 3 mois, j'ai une aventure avec un homme marié. Il refuse de m'embrasser durant l'acte. Je lui demande alors pourquoi. Il me répond : "Les bisous, c'est pour ma femme." VDM
Вот уже три месяца у меня роман с женатым мужчиной. Он отказывается целовать меня во время секса. Я спросила почему. Он ответил: «Поцелуи - это для жены».
Комментарии:
Réaction de sa femme: -ah il y a seulement eu pénétration, j'ai eu peur!! J'ai cru que tu l'avais embrassé! TLBM quand même mdr
Реакция его жены: «Ах, это всего лишь проникновение, а я-то боялась! Я уж решила, что ты её целовал!» Но вообще-то так тебе и надо, ха-ха.
Est-ce que ça veut dire que madame n'obtient que des bisous? Le sexe étant pour la maitresse.
Значит ли это, что мадам получает только поцелуи? Секс - это для любовницы.
***
Aujourd'hui, nous fêtons les 90 ans de mon grand-père en famille. Il a boudé toute la journée parce qu'on n'avait pas engagé de stripteaseuse. VDM
Сегодня мы празднуем 90-летие моего дедушки. Он весь день ворчал, потому что мы не пригласили стриптизёршу.
Комментарии:
Non, Mamie ne te déshabille pas! Et merde...
Нет, бабуля, не раздевайся! Бли-ин…
Et la pillule bleue en cadeau!
И синенькую таблетку в подарок!
Plutôt chaud le papi
Довольно горячий дедуля.
Ba oui c'est la moindre des choses d'engager une strip teaseuse
Ну да, это же самое меньшее, что вы могли сделать, - позвать стриптизёршу.
Quand on organise un anniversaire c'est la première chose à quoi on pense
Организуя юбилей, об этом нужно подумать в первую очередь.