May 17, 2024 15:31
Решила я на сон грядущий посмотреть с телефона, что интересного писал латышский поэт Янис Райнис (Jānis Rainis, 1865-1929).
Вышла на сайт одной латвийской библиотеки. Яндекс-браузер автоматически сделал перевод... И я начала искать по алфавиту. А там нету никакого Райниса. Но этого не может быть! Как если бы в русской библиотеке не было Пушкина, а в немецкой - Гёте...
Зато среди латышей есть Михаил Булгаков... Ничего себе неожиданность!
Ладно, нашла другую ссылку, браузер снова делает автоперевод. Начинаю читать список произведений, кручу вниз-вверх. И вдруг взгляд в заголовок страницы, а там имя: Михаил Булгаков. =)))
Утром зашла по этим же ссылкам с компьютера: никаких ошибок, проверила в двух переводчиках.
Телефон же продолжает выдавать на этих сайтах Михаила Булгакова вместо Яниса Райниса. =)
Анекдот в общем! =)
Пошла читать книгу Роальда Добровенского «Райнис и его братья».
интернет