Ниже представлены слова нетюркского происхождения, которым ошибочно присвоен статус «тюркизмов» (см. Словарь под редакцией Е.Н. Шиповой, 1976 г.):
- аир ← اگیر [agir] (перс. "аир") ← ἄκορος [ákoros] (др.-греч. "аир");
- балаган ← балаганъ (русск.барак, сарай; лёгкая постройка для торговли на ярмарках) ← балаɣан (эвенк. "чум из плах; жилище");
- бирюк ← бирюкъ ← бирӕгъ (осет. "волк") ← 𐰋𐰇𐰼𐰃 [böri] (др.-уйг. "волк");
- ермолка ← יאַרמלקע [yarmlke] ← ירא מלכא [yire malka] (идиш "трепет перед царём [богом]) ← ירא (идиш "трепет") + מלך (идиш "царь");
- есаул ← есаулъ (др.-русск. "есаул") ←ᠵᠠᠰᠠᠭᠤᠯ[ǰasaɣul] (монг. "начальник, урядник");
- жемчуг ← жьньчюгъ ← 珍珠 [zhēnzhū] (кит. "жемчуг") ← 真珠 [zhēnzhū] (кит. "настоящий жемчуг");
- зипун ← ζιπούνι [zipoúni] (греч. "полукафтан, кофта, куртка") ← zipón (венет. "деревенский кафтан");
- ирбис ← ᠢᠷᠪᠢᠰ [irbis] (монг. "ирбис");
- ирга ← irgai (ср.-монг. "ирга");
- кабак ← Kabacke (н.-нем. "питейное заведение") ← Kabacke (н.-нем. "лачуга") ← Kabüse & Baracke;
- казакин ← casaquin (фр. "жакет") ← casacca (ит. "куртка, жакет") ← کژاغند [kažâğand] (перс. "одежда с подкладкой") ← کژ [kaž] (перс. "шёлк");
- карапуз ← crapoussin (фр. "карапузик, недоросток, малыш");
- киоск ← kiosque (фр. "павильон, беседка") ← chiosco (ит. "павильон") ← κιόσκι [kióski] (греч. "павильон в саду") ← كوشك [köşk] (осм. "замок, вилла, особняк") ← کوشک [kôšk] (перс. "дворец, вилла");
- кирка ← керка (др.-русск. "мотыга") ← κερκίς [kerkís] (др.-греч. "мотыга");
- ковш ← káušas (лит. "уполовник, ковш, большая ложка");
- колики ← колика ← colica (ср.-лат. "колика") ← κωλικός [kōlikós] (др.-греч. "боль в ободочной кишке") ← κώλον (др.-греч. "ободочная кишка");
- колонок ← ẋolongo / solongo / šoiongo (тунгус. "колонок");
- кулан ← ᠬᠤᠯᠠᠨ [qulan] (монг. "кулан");
- курага ← курега (русск. "сушёные абрикосы") ← kurägä (кумык. "абрикос") ← kure(a)ga (перс. "абрикос");
- лаваш ← լավաշ [lavaš] (арм. "лаваш") ← լաւշ [lawš] (ср.-арм. "тонкий плоский хлеб");
- лагун ← λάγυνος [lágunos] (др.-греч. "сосуд");
- лиман ← λιμάνι [limáni] (греч. "лиман") ← λῐμένιον [liménion] (др.-греч. "лимѣнь, гавань") ← λῐμήν [limḗn] (др.-греч. "залив");
- лохань ← лакань (др.-русск.) ← λακάνη [lakánē] ← λεκᾰ́νη [lekánē] (др.-греч. "блюдо, таз, миска") ← λέκος [lékos] (др.-греч. "блюдо, таз, миска") + -ᾰ́νη;
- луфарь ← λουφάρι [loufári] (греч. "луфарь") ← γουφάρι [goufári] (греч. "луфарь") ← γο(υ)μφάριον [go(u)mphárion] (ср.-греч. "луфарь");
- малахай ← ᠮᠠᠯᠠᠭᠠᠢ [malaɣai̯] (монг. "шапка");
- манул ← ᠮᠠᠨᠤᠤᠯ[manuul] / مانۇل [manu] (монг./др.-уйг. "дикий кот; манул");
- муксун ← moksǝŋ / moχsǝŋ / muχsaŋ / muχsǝŋ (хант. "муксун");
- мурена ← murena (лат. "мурена") ← μύραινα [múraina] (др.-греч. "мурена");
- мушмула ← مشمله [muşmula] (осм. "мушмула") ← μούσμουλο [moúsmoulo] (греч. "мушмула") ← μέσπιλον [méspilon] (осм. "мушмула");
- плов ← پلاو [pilav] (осм. "плов") ← पुलाव [pulāv] (санск. "плов") ← पुलाक [pulāka] (санск. "варёный рис");
- сабля ← szablya (венг. "сабля") ← szabni (венг. "резать, кроить");
- тандыр ← तन्दूर / تندور [tandūr] (хиндуст. "печь, тандыр") ← تنور [tannūr] (перс. "печь, тандыр") ← 𒋾𒂟 [tinūru] (аккад. "печь, тандыр");
- топаз ← топазионъ (русск. "топаз, тяжеловес") ← Τοπάζιον / Τοπάζιος [Topázion / Topázios] ← Tόπαζος [Topázios] (название греч. острова);
- тормоз ← τόρμος [tórmos] (греч. "отверстие для вставки гвоздя, задерживающего движение колеса; втулка");
- тюк ← tuig (голл. "тюк, связка");
- ураган ← ouragan (фр. "ураган") ← huracán (исп. "ураган") ← Huracan (майянское божество ветра) ← Jun Raqan (одноногий);
- фата ← фота (др.-русск. "кусок ткани; повязка; покрывало") ← पोत [pota] (санск. "ткань");
- хамса ← خمسی [hamsı] (осм. "хамса") ← χαμψί [champsí] (греч. "хамса");
- чадра ← चादर [cādar] (хинди "чадра ") ← چادر (čādar, čādur] (перс. "чадра; палатка") ← छत्त्र [chattra] (санск. "укрытие");
- чай ← 茶 [chá] (кит. "чай");
- чугун ← ? ← 鑄 [чжу] (кит. "лить; отливать [металл] ") + 工 [гунн] (кит. "дело");
- шакал ← Schakal (нем. "шакал") ← چقال [çakal] (осм. "шакал") ← شغال [šağâl] (перс. "шакал") ← सृगाल [sṛgāla] (санск. "шакал");
- шалаш ← szállás (венг. "шалаш") ← ? ← शाला [śālā] (санск. "дом, помещение");
- шаман ← шама̄н / сама̄н (эвенк. "шаман");
- шатёр ← şatïr (др.-уйг. "шатёр") ← छत्त्र [chattra] (санск. "укрытие; зонт") ← छादयति [chādáyati] (санск. "покрывать");
- яхонт ← яхант (ст.-польск.) ← jâchant [яхант] (ср.-в.-нем.) ← hyacinthus (ср.-лат.) ← ὑάκινθος [huákinthos] (др.-греч.).