Онего: а может быть и финское, а может и дофинское...

Feb 08, 2017 20:19


Открываем, значить, педивикию:

"В ранних русских памятниках письменности упоминается как Онего.

Происхождение названия неизвестно. Вероятно древнее, дофинское происхождение названия озера.[4]

Существует несколько версий происхождения названия:

* Академик А. М. Шёгрен производит название озера от фин. ääni - звук, голос, отсюда - «звучащее(„шумливое“) озеро».[Л 1]

* А. Л. Погодин расшифровывает данный топоним от саам. agne - «песок» + jegge - «низменная равнина».

* Профессор, доктор филологических наук И. И. Муллонен считает, что название озера могло произойти от саам. äne и прибалтийско-финского änine/äniz, что означает «большой, значительный»".

Вот скока всего!

А теперь открываем такую вот книжку: Josef Kramář - "Olomouc, královské hlavní město Moravy" (1881) и читаем: "Kostel sv. Ducha se špitálem městským v Eliščině třídě, založen jak se praví r. 1246. M. Pokorou, který prý pro povolení až k papeži Inocencovi IV. do Říma šel. Ku stavbě přispěli také Onež, purkrabí Přerovský a Milič, purkrabí Veveřský".

Переводим: "Костел св. Духа с госпиталем городским на проспекте Элишки основан, как сообщается, в 1246 году М. Покорой, который, как говорят, за разрешением к папе Иннокентию 4. в Рим ходил. В строительстве так же участвовали Онеж, макрграф Пржеровский и Милич, маркграф Вевержский.

Такой вот финско-дофинско-саамский чешский маркграф.

внезапно, Россия, топонимика, имена, Чехия

Previous post Next post
Up