NEWS - Bambina lyrics (kanji, romaji, translation)

Feb 03, 2008 16:14

OK, I couldn't help myself. When I first saw the title in news_jpop I was like, "eh? why are they talking about Arashi related stuff here? wait, this is BambinA, not BambinO... O__O eh? is this a new song? in the new single?" XD don't shoot me, I didn't remember the titles in the new single ^^;;

initial Romaji post (thanx to valicch)
initial kanji post (thanx to ( Read more... )

jpop, translation:2008, lyrics, news:bambina, translation:lyrics, news

Leave a comment

Comments 199

snowy_yuki February 3 2008, 16:17:09 UTC
huwah.. yappari ..
thank you <3

Reply

suketeru February 3 2008, 16:26:34 UTC
^^

Reply


onigiricchi February 3 2008, 16:17:47 UTC
This sounds like another ero song to me. XD

Reply

onigiricchi February 3 2008, 16:18:50 UTC
Sorry I forgot to mention; thank you for posting!! ^^

Reply

suketeru February 3 2008, 16:27:07 UTC
XD the comment above was enough ^^

Reply


sabaku_no_leti February 3 2008, 16:20:23 UTC
AFLJKAFJDAFJADFDKLFHSLDFKH I LOVE THIS SONG SO MUCH ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Reply

suketeru February 3 2008, 16:27:27 UTC
XD

Reply


yuyako16 February 3 2008, 16:23:50 UTC
arigatou!!

Reply

suketeru February 3 2008, 21:21:44 UTC
^^

Reply


snowflakezz February 3 2008, 16:26:05 UTC
Haha as expected XDD~ Thank you for sharing ^_^

errr, this might sound weird.. but what's bambina? does it have an actual meaning to it? =X

Reply

suketeru February 3 2008, 16:28:29 UTC
Bambina is italian. it usually means little girl, but can also be used to refer to girls in general ^^

Reply

valicch February 3 2008, 16:55:52 UTC
yup~XD
bambina = child [female]
[useless P.S.: omg °A° i'm italian XDDDD]

Reply

suketeru February 3 2008, 20:38:04 UTC
davvero!?! ank'io XD

Reply


Leave a comment

Up