Nov 05, 2010 16:42
BARBARA RADZIWIL'S LIVEJOURNAL
(отрывки из интернет дневника barbara_r)
3.
Мой Сигизмунд, мой юный Жигимонт
на целый мир - мальчишеской войною
собрался, эпатируя beau monde
кислотною прическою и мною.
Мой юный Сигизмунд стыдится слов
“оральный секс” и маме без запинки,
страшась, плетет про сеймы и послов,
когда в палаццо Пацев вечеринки.
Мой Сигизмунд - чеканный острый “Г”,
Как взрыв во рту, что переполнен страстью,
O mon petit prince, je suis très fatiguée,
Мой Сигизмунд! Уйдем отсюда, счастье!
Мой Сигизмунд! Неповторимый дар!
Его правленье будет эпохальным.
Ну а пока мой славный государь
ко мне крадется через ход подвальный.
Но вот что неминуемо, но вот,
что остается тайною заботой:
Мой Сигизмунд уже во мне живет
Стеснительною маленькой зиготой.
Вильна, 1547 г.
Перевод с белорусского Бориса Херсонского
херсонский,
минская школа,
мартысевич,
переводы,
стихи