(Добавление сюда:
http://bouriac.ru/ARTICLES/Critical_Miniatures.htm)
СИМЕНОН Жорж (1903-1989).
Настоящее имя Georges Joseph Christian Simenon. Бельгийский
супермегаписатель, воспринимаемый как французский. Похоже, чем-
пион по производительности либо тайный эксплуататор литературных
негров. Автор 425 книг, ни на одну из которых у меня не хватило
терпения (но несколько экранизаций я более-менее посмотрел, сов-
мещая их с приёмом пищи на кухне, причём обошлось без застрева-
ния кусочков в горле, тьфу-тьфу).
Лично я считаю, что качественно работать в таких объёмах, как
Сименон, невозможно. Впрочем, из-под штамповочного пресса выхо-
дит ведь не брак, а только серия очень похожих один на другой
предметов.
Как ни странно, Сименон -- не еврей. И он даже обвинялся в не
очень холодных отношениях с нацистами в героическое время. С на-
цистской точки зрения, Сименон был дегенератом, зацикленным на
половых извращениях: промискуитете, инцесте, гомосексуализме и
пр.
А ещё он был курильщиком, дотянувшим до 86 лет -- и соответст-
венно испортил своим долгожительством статистику борцам с поджи-
гателями лесов, матрацев и продырявленных нефтепроводов.
Главный герой Сименона -- комиссар Jules Maigret. Почему он в
русском языке стал Мегрэ (Megret), а не Мэгрэ, я ещё толком не
понял, но рассчитываю выйти через этот парадокс на какую-нибудь
великую тайну русского менталитета.
Этот Мегрэ -- бездетный обкурок, но хотя бы женатый. Понимаю,
что писателям-остросюжетникам дети их героев только мешают. Жёны
зачастую тоже. Особенно если строчить в бешеном темпе. Шерлок
Холмс, Эркюль Пуаро и даже мисс Марпл -- не только бездетные, но
вдобавок безбрачные. Разумеется, жизнь -- дело сложное, и у каж-
дого в нём что-то не получается, а вдобавок бывают такие дети что
лучше бы они не появлялись на свет. Да и семейная жизнь не так уж
редко заканчивается тем, что супружник "мочит" супружницу или она
-- его. Но всё равно кто-то ведь должен подталкивать людей к луч-
шему, чтобы они не совсем вымерли. Но это не Сименон.
"Мегрэ и одноглазая проститутка", "Мегрэ против бдительных
педерастов", "Мегрэ наносит удар из борделя" -- вот подходящие
названия для опусов Сименона (только уже не пригодятся ему).
Скажем, у Агаты Кристи и преступники, и их жертвы заметно при-
личнее, чем у Сименона.
По-моему, Сименон любил плюхаться в социальном дерьме. И он
всех уверил, что Париж -- очень подходящее место для этого заня-
тия. Сименон -- не "светлый", а ближе к цвету (и запаху) той суб-
станции, в которой он фигурально любил плюхаться. Ну, каждый
находит в Париже то, что ищет, -- конечно, если успевает найти до
того, как крепко столкнётся с "клиентами" комиссара Maigret
(косвенным продуктом сименонова творчества).
Сименона в СССР один раз неслабо издали: 12-й том Второй серии
"Библиотеки приключений" (1965-1970), выпущенный в 1968 г., назы-
вался "Первое дело Мегрэ" (надо думать, что-то без продажных жен-
щин на переднем плане). В букинистических магазинах я этот том
видел очень редко -- и только в шибко потрёпанном состоянии: на-
верное, его быстро зачитывали до дыр) А вот Агаты Кристи в СССР
так основательно не публиковали: наверное, Сименон проходил как
друг СССР и обличитель буржуазных нравов (может, даже писал что-
то по советскому заказу), а Кристи слишком тепло изображала "доб-
рую старую Англию" и её средний класс. В 1980-м г. я, правда,
купил советское учебное издание рассказов Агаты Кристи на англий-
ском языке, а в году 1982-м -- польскою карманную публикацию по-
вести "Занавес" ("Kurtyna") и советский учебный тиск повести "The
Mystery of Kings Abbot" (последняя фраза которой у меня даже
застряла в неверной памяти: "Let it be veronal"). Это не к тому,
когда-то, очень давно, я ещё был более-менее хорошим, а к тому,
как трудно было рядовому читателю с улицы добраться до Агаты
Кристи в Советском Союзе. Книжку её, оказывается, издали только
одну, а остальные публикации -- в сборниках и провинциальных
журналах (для сбыта стряпни членов Союза писателей, следовавшей
"в нагрузку").
Вот против Агаты Кристи я ничего не имею. На её книжках я фор-
мировался как разборчивая англофильная личность. И на забугорных
экранизациях её книжек: "Убийство в Восточном экспрессе", "Смерть
на Ниле". Может, поэтому у меня неприятие проститутника Сименона.
У Агаты всё было мягче, изящнее, консервативнее. Экранизации
Агаты Кристи с Дэвидом Суше в роли Эркюля Пуаро смотреть с детьми
не можно, а нужно. А экранизации Жоржа Сименона с Бруно Кремером
в роли Жюля Мегрэ (54 фильма, ай!) -- это кино для взрослых, у
которых обострённый интерес к отклонениям в интимной сфере.