Древнее санскритское слово dhamati
имеет значения: сдувать [ветром], надувать, раздувать, выдыхать, играть на духовом инструменте, плавить метал раздуванием в горне, испепелить.
Многие этимологи полагают что именно от него происходит древнеславянское дъх (дух), от которого пошло огромное число корневых производных: воздух, дуть, духовный, душевный, душа, душный, отдых, воздух, вдох, дышать, душить, духовка, сдохнуть и так далее.
Иногда дъх принимало звучание "тъх": затхлый, протухнуть, тхне (воняет, укр.).
Некоторые производные от старословянских корневых слов сегодня встечаются только в украинском и южно-славянских языках, но утрачены или значительно трансформированы в современном русском: дмухнути (подуть), дихати (дышать).
Дмухати (раздувать), сохранившееся в украинском языке, фонетически стоит к dhamati ближе всего. От него происходят слова дме (дует, укр.), домна, надменный.
Художественное вдохновение и дух, в смысле запах, это слова одной и той же смысловой формы применения корня дъх-дух: присутствие чего либо неосязаемого и невидимого, но неоспоримo вопринимаемого иными рецепторами.
Картина Леонардо "Дама с горностаем" находящаяся в Музее князей Чарторыйских в Кракове является прекрасным двойным примером.
Горностай - близкий родственник хорька, известного своим резким запахом. Из-за запаха хорь в свое время и получил свое название - "дъхорь" (духорь), душной, вонючий.
В украинском языке хорь это "тхір" (от тхне, воняет), а "натхнення" - вдохновение. Такие казалось бы разные, но происходящие из одного корня, сохраняющие отчетливое родство в разных, хотя и близких языках, слова.
навеяно
via