Пора возвращаться или "Меня зовут Пол"

Nov 03, 2016 22:39

Ну что же, с момента последнего поста случилось одно важное событие, которому, к слову, скоро стукнет четыре месяца, и кое-что по мелочам. Вот про пару мелочей и хочу написать.




Во-первых, мы с мужем нашли в своём районе чудесное тайм-кафе. Называется оно "Комнаты", отличается очень приятной демократической атмосферой, отличным выбором разных чаёв-кофеёв и печенек. Вообщем, все признаки антикафе налицо. Но самое главное для меня то, что там есть курсы английского языка для мам с детьми. Пока малыши играют с бебиситерами в соседней игровой, их мамы в "Комнате размышлений" занимаются английским. Отличный формат! Конечно, можно и с ребёнком на руках присутствовать, это никого не удивляет. Я пока посетила два таких занятия. Моё "важное событие" в это врем мирно посапывало на прогулке с бабушкой в первый раз и в соседней комнате - во второй. Рано ему ещё с бебиситерами сидеть. Для меня эти занятия не только возможность разговорный английский не потерять, но и глоток свежего воздуха в череде будней с малышом. Он хоть и самый сладкий и замечательный, но себя я тоже люблю.

И второй момент, о котором хотела написать, касается нашего преподавателя. Мне он представился как Пол, а поскольку говорит он очень качественно, то я даже заподозрила в нем иностранца-носителя языка и спросила, откуда он. Оказалось, что из Москвы и если быть точнее, то он тезка моего сына, то есть Павел. И вот я представила свой тёплый и родной комочек лет через 20, как он уверенно представляется кому-то: "Здравствуйте, меня зовут Пол..." Забавно... В "Стилягах" это хорошо обыграно - коммунистический Мэлс становится просто Мэлом.

А у вас есть знакомые, которые используют иностранные эквиваленты своих имён? Просто так или по делу? И как это со стороны звучит?

Про жизнь

Previous post Next post
Up