Где же в 15-16 в.н.э.существовал регион с развитой металлургией и природными условиями, позволявшими выращивать виноград, пальмы, гранаты и яблоки?
Ответ, на наш взгляд, однозначен: это Иберийский полуостров.
Его "Недра содержали... запасы золота, серебра, меди, ртути, свинца... и, главным образом, железа. Добытое на юге
и севере полуострова, переработанное на месте, железо широко экспортировалось, в частности на север Европы" Аделина Рюкуа, Средневековая Испания, М., "Вече", 2006,IV). В 15-16 вв.н.э. широкое распространение получила технология изготовления холодного оружия "Толедская сталь". Испанские "ювелирные изделия, изделия из золота, серебра или позолоченного серебра во все времена представляли собой удивительные вещи, иногда оправленные драгоценными камнями или покрытые эмалью" (там же, VIII).
Сооружения мавританской архитектуры Испании долгое время не были превзойдены. В качестве примера можно привести Севильскую мечеть со знаменитой кирпичной башней Хиральда, высотой в 98 м, исполинскую Кордовскую кирпичную мечеть (178х128 м) или кирпичные крепостные сооружения Гранады. В европейских языках корень мавр- мауер - мур связан со строительной деятельности, указывая на то, что строительные технологии пришли из мавританской Испании.
Кордова тех времён была не только самым большим городом Европы, но ее научной и культурной столицей.
"Цифры, которые мы называем «арабскими» и которые назывались «индийскими», появились, равно как и ноль, в аль-Андалусе в X веке. Ученые быстро приняли их, и в течение XII века арабские цифры распространились по всему полуострову и даже за его пределами" (там же).
Вполне логичен вывод Н.А. Морозова:«Вот здесь-то в Иберии, в старинных книгохранилищах Кордовы и других испанских городов, и открыты были все первоисточники так называемой «арабской» литературы… будто бы пришедшей в Андалузию из волшебных царств далекого и потому таинственного Востока» (Н. А. Морозов Христос кн. 6, гл. 8). Именно из Испании арабская культура распространилась вдоль всего североафриканского побережья Средиземного моря. То есть в направлении, противоположном мифическому «арабскому завоеванию».
А какие же сельскохозяйственные культуры произрастали в Испании? Ровно те же, о которых говорит Ветхий завет:"в аль-Андалусе ... орошаемые земли, расположенные вблизи от источников воды, позволяли развивать многообразное садоводство: под плодовыми деревьями, яблонями, грушами или фиговыми деревьями выращивали овощи. Мусульмане сумели акклиматизировать в Испании... финиковую пальму, абрикосовое дерево, сахарный тростник и хлопок" (А.Рюкуа, там же).
Думаю, можно не напоминать об испанских виноградниках.
Есть ли совпадения между событиями испанской истории 15-16 вв. н.э. и событиями, описанными в Ветхом Завете?
Да, причем очевидные: Исход сынов Израиля под водительством Моисея из Мицраима и их войны за долину Ханаана и общим характером событий, и многочисленными сюжетными деталями, и топонимикой совпадают с изгнанием евреев из Испании в 1492 г.н.э.
- Но ведь евреев из Испании изгнали, а Моисей с евреями ушли сами, да еще и фараон их не отпускал, - может возразить читатель.
По существу эти две версии мало чем отличаются, ведь обе говорят об уходе евреев из Мицраима и сопутствующей угрозе их истребления.
А, с другой стороны, обратимся к истории евреев Португалии: в 1495 году на престол взошел Мануэль Счастливый. Он отменил все ограничения, касающиеся евреев и назначил Авраама Закуто (прямо как библейского Иосифа) своим советником. Но затем Мануэль женился на дочке испанских монархов Фердинанда и Изабеллы и вынужден был издать указ, обязывающих евреев крестится или покинуть Португалию. Мануэль «по экономическим соображениям» не хотел, чтобы евреи покидали страну, чинил им к этому препятствия, и заставлял обратиться в христианство, с тем, чтобы их не отпускать». При этом у евреев отбирались дети до 14 лет и отдавались в христианские семьи. Так что налицо и сюжет насильственного удержания евреев.
Обратимся к мусульманской традиции описания Исхода.
Вот что говорит Коран: "Разве ты не видел знать сынов Исраила после Мусы?... Они сказали: "А почему бы нам не сражаться на пути Аллаха, раз мы изгнаны из наших жилищ и от наших детей?" (Сура 2:247).
Сравним это "от наших детей" с их отъемом у евреев в Португалии при Мануэле.
В книге "Год 1492-й..." мы показываем и другие совпадения в обоих историях.
Нас порой упрекают, что свои выводы мы строим на "игре в слова", то есть на отождествлении ветхозаветных топонимов с европейскими, дошедшими до наших дней.
Читатель может заметить, что до сих пор ни о каком совпадении топонимов мы не упоминали, сделав наши главные выводы на основе упомянутых в Ветхом Завете технологий и географических описаний.
Сейчас мы, тем не менее, переходим к совпадающим топонимам. Их исследование - это своего рода археология, обнаруживающая дошедшие до наших дней названия, которые позволяют, что называется, привязать к реальной местности ветхозаветные события.
Читаем в книге Чисел: «и пришли… в пустыню Фаран, в Кадес» (Чис 13:17) Вот же он - Кадес, он же Гадес, он же Кадис, он же Кадикс - старинный порт Андалусии. А Фаран? Да вот же он - древний город Фаро или Фару на другом от Кадиса конце Кадисского залива. По соседству с пустыней Фаран упоминается «место Тавера» (Чис11:3) . Да вот же он - древний порт Тавира на берегу того же Кадисского залива. ( Кстати, переводчик Библии Андрей Десницкий пишет о термине «пустыня»: «точнее во многих случаях был бы перевод «степь»).
(Сразу заметим, что изначально и Ветхий Завет и Коран были записаны одними согласными буквами. Гласные буквы в названиях добавлены поздними редакторами по их собственному усмотрению. Поэтому Тавера и Тавира - это абсолютно одно и то же слово.
Соответственно и окончания -он, -ис и т.п. не меняют значения слова, как, к примеру, в паре Ахилл и Ахиллес).
- Кадес, Фаран, Тавера - это все случайные совпадения, - скажет недоверчивый читатель.
Чуть ниже мы сосчитаем вероятность такого случайного совпадения. А сейчас поговорим о горе Синай, на которой Моисей разговаривал с Богом.
Евреи пришли в Кадес из пустыни Синайской, где и стояла эта гора. Где же такая гора в Испании? Примерно в 120 км от Кадиса находится отдельно стоящая на берегу моря огромная скала Гибралтар, высотой в 426 метров - один из так называемых столпов Геркулеса. Взглянув на ее фотографию, понимаешь - хорошее место для разговоров с Богом.
Мусульманская традиция говорит об этой горе следующее: «Аллах спас сынов Израиля руками Мусы, избавил их от пыток фараона в Египте. Муса привел сынов Израиля в пустыню Тур на Синае, где находится гора Аль-Тур, на которой Аллах первый раз разговаривал с Мусой».
Гора Аль-Тур или Джебель-аль-Тур (джебель - по-арабски гора).
Гибралтар же по-арабски будет Джебель-аль-Тар.
Мы помним, что гласные изначально не писались, поэтому это одно и то же слово.
Теперь о случайных совпадениях.
Расстояние между Гибралтаром и Фару - 250 км.
Таким образом четыре совпадающих с ветхозаветными топонима расположены внутри береговой полосы, протяженностью 250 км.
Оценим протяженность Средиземноморского побережья от Египта до Бельгии, спрямляя береговые извивы.
От Египта до Константинополя - 2000 км,
балканское побережье - 2400 км,
итальянское - 1500,
французское - 550,
испанское - 2700,
французское - 1100.
Итого 10 тысяч км с небольшим.
В любую точку этого побережья могло случайно попасть ветхозаветное название.
Вероятность того, что одно из них попадет в 250-километровую окрестность горы Гибралтар равняется 250 : 10000 = 2.5 х 10 в минус второй степени.
Для получения вероятности того, что три ветхозаветных названия случайно попадут в эту окрестность, надо перемножить соответствующие единичные вероятности, то есть возвести такую вероятность в куб. Получается вероятность примерно в 16 миллионных.
То есть, если бы названия городов на географической карте менялись, скажем, раз в 16 лет, то случайно собраться вместе четыре названия могли бы один раз в миллион лет.
Судите сами, много это или мало, при том, что сами города, по мнению традиционной истории появились 6000 лет назад.
(Конечно, названия меняются гораздо реже, чем раз в 16 лет, то есть соответствующее "случайное время сбора" еще бы удлинилось).
А где же долина Ханаан, Земля Обетованная, которую завоевали сыны Израилевы?
Мы полагаем, что это плодородная долина одной из крупнейших рек Испании - Гвадалквивира, которая в Кадисе впадает в Атлантический океан.
Начнем с того, что принято считать: все крупные города Андалусии, в том числе Кордову, Севилью и Кадикс, лежащие в долине Гвадалквивира, основали и дали им названия финикийцы. Язык их был очень близок к ивриту. А как называли финикийцев евреи? Они называли их хананеи или ханаанеяне.
Вот вам и долина Ханаан.
В Ветхом Завете в долине Ханаан протекает река Иордан.
«Дан» почти безоговорочно переводят как «река». Этот корень входит в состав названий многих рек - Дон, Дунай, Днестр. К иор весьма близко греческое иерос, которое переводится как великий, могучий, священный. Тогда Иордан - это Великая или Большая река. Но именно это - Большая река - означает и название Гвадалквивир, которое выводят от арабского уади-аль-кабир.
Вверх по Иордану сыны Израилевы начинают свое движение к Иерихону, главному городу Ханаана.
После Кадиса на Гвадалквивире стоит испанская Севилья. Есть ли такой город в Ветхом Завете?
Мы полагаем, что это Есевон: "Есевон был город Сигона, царя Аморрейского, и он воевал с прежним царем Моавитским и взял из руки его всю землю до Арнона… Ибо огонь вышел из Есевона, пламень из города Сигонова и пожрал Ар-Моав и владеющих высотами Арнона… Мы поразили их стрелами, погиб Есевон … И жил Израиль в земле Аморрейской» (Чис 21:26-31).
В самом, деле в слове Есевон "он" - это окончание, к примеру, как в слове Верона.
Остаются значимые согласные СВ.
В слове Севилья окончание - "илья" (illa), такое же, к примеру, как в слове Манила.
Остаются те же согласные СВ.
Что за огонь вышел из Есевона? Мы полагаем, это пушечный огонь.
А что это за высоты Арнона? Мы полагаем, это испанская Гранада. Ведь начальная "А" часто сочетается со звуком "Х", к примеру, брат Моисея Аарон в Коране зовется Харуном.
Запишем Арнон и Гранаду следующим образом - Harnon и Hranada и отбросим окончания on и ada. Получим одну и ту же согласную основу HRN. Гарната ал-Яхуд (Еврейская Гранада) - именно так называлась Гранада по-арабски. Слово «высоты» к Гранаде, расположенной на Кордильере Бетике, подходит очень хорошо.
Далее сыны Израилевы подходят к главному городу Ханаана Иерихону и берут его приступом.
Мы полагаем, что это главный город Андалусии и, вообще, Иберийского полуострова Кордова.
Иер, как мы помним, это священный, великий. Хон - это стоянка, населенный пункт.
Для Иерихона получаем перевод Великий или Большой город.
Считается, что Кордобу (Кордову) основали финикийцы и первоначально она называлась Karta Tuba . В переводе с финикийского это означает… да, читатель, именно Большой город.
Взятие Иерихона описано следующим образом: «Народ воскликнул и затрубили трубами. Как скоро народ услышал голос трубы, воскликнул народ громким голосом, и обрушилась стена города до своего основания, и народ пошел в город, каждый со своей стороны, и взяли город» (Нав 6:19).
А вот эпизод войны с испанским маврами: "В 1487 г. Фердинанд осадил Малагу. В течение трех месяцев шла ожесточенная война на море, на земле и под землей; взрывы мин разрушили часть городской стены; жители стали изнывать от голода и жажды. В августе они сдались на милость победителя. Фердинанд и Изабелла, впрочем, отнеслись к ним без всякого снисхождения: все имущество мусульман было конфисковано, а сами они обращены в рабство и проданы в Африку" (К.Рыжов Все монархи мира. Западная Европа М., Вече, 1999, с.503). Как известно, имущество жителей Иерихона также было конфисковано, а сами они истреблены (Нав 6:18-20).
(В книге "Год 1492-й..." мы приводим ряд доводов в пользу того, что испанские евреи и испанские мавры - это одни и те же люди).
Заметим, что в Коране противник Моисея зовется Фираун. Это единственное место в Коране, где так назван владыка Мицраима (Мисра), в остальных местах, связанных с Мицраимом, это просто мелик - правитель.
Мы полагаем, что Фираун - это Фернан-Фердинанд, испанский король, при котором началось изгнание евреев.
- Но, позвольте, - скажет читатель. - Сыны Израилевы овладели долиной Ханаана и стали в ней жить. А евреи были изгнаны с Иберийского полуострова...
С одной стороны, "наши всегда побеждают", поэтому одно и то же реальное событие и та, и другая сторона конфликта может изображать как свою победу.
С другой стороны, конфликт может состоять из ряда сражений, в которых победу одерживает то одна, то другая сторона.
Мы полагаем, сыны Израилевы сначала получили контроль над долиной Гвадалквивира и установили свою власть в Кордове, но затем были окончательно разбиты и вынуждены покинуть Испанию. События эти заняли почти весь 16 в.н.э.
В традиционной истории они отражены как Эспаданское (1526) и Алпухарское (1568-1571) восстания крещеных мавров-морисков. Последнее захватило большие территории, в том числе всю область Гранада. Окончательное же изгнание морисков из Испании произошло в 1609-1614 гг. (Не стоит слишком серьезно относиться ко всем этим "точным" датам, введенным в поздние времена). Все это - явное свидетельство длительных войн в Испании, последовавших за началом изгнания евреев. В этих войнах евреи могли одерживать временные победы и устанавливать, как в Апульхарском восстании, контроль над значительными испанскими территориями. Все это отразилось в Ветхом Завете как обретение Земли Обетованной в результате военных походов Моисея и Иисуса Навина.
Отметим следующее обстоятельство: евреи не знают, где находится могила их величайшего пророка Моисея.
«И говорил Господь Моисею… взойди на сию гору Аварим, на гору Нево, которая в земле Моавитской, против Иерихона… И умер там Моисей… и никто не знает места его погребения до сегодняшнего дня» (Втор 32:49, 34:5, 6).
Странно, не правда ли? Так могло случиться, только если евреи были изгнаны из мест, где умер Моисей, а могила его была уничтожена. Но ведь считается, что после написания Торы (первые пять книг Ветхого Завета, авторство которых приписывается Моисею) евреи еще лет тысячу жили в окрестностях палестинского Иерихона.
К юго-востоку от Кордовы действительно начинается горный массив Невада (Сьерра-Невада), который можно
поставить в соответствие горе Нево. В 8 км от современной Кордовы на горе Яваль аль-Арус в 1911 году начались раскопки руин, которые издавна назывались Старой Кордовой. Археологи считают, что это загородная резиденция кордовских халифов - Медина аз-Захра. Мы же полагаем, что это и есть место могилы Моисея, а, точнее, воздвигнутый вокруг этой могилы мемориально-храмовый комплекс. О том, что это именно храмовый комплекс, а не дворец калифа, свидетельствует, на наш взгляд, сходство его красно-белых арок с арками Кордовской мечети. После того, как евреи были окончательно изгнаны из Испании, могила их предводителя Моисея была уничтожена. Вот и Медина аз-Захара обезлюдела в «точно не известное» время, и ее «разрушение продолжилось в течение последующих веков, так как ее использовали в качестве искусственной каменоломни для последующего возведения других сооружений в городе Кордова».