Осенние книжки

Nov 30, 2020 18:51

Не получается у меня каждый месяц отчитываться о прочитанных книгах, увы. То времени не хватает, то сил, то дисциплины, а то и всего вместе, чего уж душой кривить. Так что сейчас опять будет 14 книг оптом, не обессудьте.
Для начала, как обычно, копирую сюда подробное объяснение, по какому принципу я выставляю оценки книгам. [Спрячу под спойлерный кат, там много текста.] Пять звезд: it was amazing
Четыре звезды: really liked it
Три звезды: liked it
Две звезды: it was ok
Одна звезда: did not like it

В переводе с английского на мой личный язык это означает следующее:

Пять звезд
Это либо откровенные литературные шедевры, либо книги, выстрелившие лично в меня по сугубо внутренним причинам.
Пятизвездочные книжки - самая спорная категория, нужно сказать. Нет, не по части шедевров (с ними как раз все понятно), а по части выстреливающих книг. У каждого из нас свои триггеры, вы же понимаете.
Ну и иногда сюда попадают произведения из серии "Боже, как же мне хорошо от этой книжки, мимими". Да, грешна, люблю, когда писатели мне делают приятно и красиво, пусть и не слишком затейливо.

Четыре звезды
Это очень хорошие или даже отличные книги. От пятизвездочных их отличает только то, что у меня от них в зобу дыханье не спёрло, или они у меня не умилили до полного кукареку.

Три звезды
Здесь живут хорошие книги, они мне понравились. Никакого негативного оттенка у этой оценки нет. Под этой категорией проходит вся качественная литература, просто доставившая мне удовольствие, а не нажавшая на какие-то особые точки в моем организме.

Две звезды
Сюда попадают две категории книг. Во-первых, это не самые плохие, но необязательные книжки, которые вполне можно прочитать один раз, а можно и не читать. Необязательные для меня лично, это важный момент, у вас может быть по-другому. А во-вторых, таки откровенно плохие книги, но с проблесками интересных идей или таланта у автора.

Одна звезда
Это приговор. Книжки, которые мне категорически не понравились. При этом некоторые из них вполне читабельные, но чем-то оскорбляют мой интеллект или чувство прекрасного. Так что ситуация "Прочитала роман залпом, было даже интересно, но в итоге поняла, что он фиговый и поставила одну звезду" для меня вполне реальна.

Ну а теперь дополнения. Во-первых, количество звезд очень зависит от жанра. То есть, пять звездочек за бойкий забавный чиклит не означают, что эта книга лучше романа какого-нибудь условного Джонатана Франзена, которому я поставила четыре звезды.
Если произведения находятся в разных литературных весовых категориях или относятся к кардинально разным жанрам, они и получают оценки согласно этим самым весовым категориям или в рамках своего жанра. Надеюсь, я понятно объяснила.
Во-вторых, я оцениваю книги исключительно с позиции читателя - субъективно, а не по каким-то объективным критериям. Я поясню.
Например, мне с моим образованием и читательским опытом совершенно понятно, что Чехов - великий писатель. И я в состоянии это объяснить - с чувством, с толком, с расстановкой, чай не баклуши била на лекциях по литературоведению в университете. То есть, профессионал, который во мне, все знает про культурное наследие, авторский стиль и прочие факторы.
Но вот я, простой читатель Наташа, Чехова не люблю, так получилось. И выше трех звезд я ему не поставлю, да простят меня мои бывшие преподаватели.
Вот теперь всё об оценках, пожалуй.

Ну а теперь пойдемте под кат. Там сегодня много всего, включая пару абзацев об одной нашумевшей экранизации.


Одна звезда:

Мэтью Вайнер, "Хизер превыше всего"
Повелась на имя Мэтью Вайнера, разумеется. Ага, того самого, который сценарист, режиссер, родной папа обожаемого среди меня сериала "Mad Men", пароход и человек.
Нда. Короче, достоинство у этой книги было одно - коротенькая она очень. А в остальном это вопиюще бездарная писанина, за которую даже начинающему литератору должно быть стыдно, не то что матерому автору.
Я могу предположить, конечно, что Вайнер на пьяную лавочку проспорил кому-то, а в качестве расплаты был вынужден подсунуть издателю сформулированную за три минуты на коленке идею типа триллера из жизни богатых, которые в очередной раз тоже… Нет, не плачут, а кое-что другое, но это уже спойлер.
Что ж, если я права в своих догадках, то меньше нужно пить, мистер Вайнер. Пить нужно меньше. А то выпустишь вот такое в свет, а потом пятнышки с репутации отмывать умаешься.

Патрик Несс, "Освобождение"
Я никогда не слышала о Патрике Нессе, обласканном литературными премиями авторе, пишущем книги для подростков. Ничего странного в этом нет, я просто не целевая аудитория в данном случае.
Но тут я внезапно наткнулась на его биографию и прочитала, что он один из сценаристов британского сериала "Класс" (ага, того самого spin-off от "Доктора Кто"), и мне стало любопытно, что это за писатель. Пошла посмотреть список книг и в итоге выбрала "Освобождение", потому что очень привлек синопсис, обещавший историю взросления 17-летнего гея из глубинки, сына священника из небольшого городка.
Плюс там еще фоном должна была фигурировать криминальная история, что для меня всегда скорее плюс, чем минус.
Началось всё неплохо. Да, герой - открытый гей, родители которого ярые адепты приснопамятной политики "Не спрашивай, не говори". О сыне всё знаем и понимаем, но голову в песок и боженьке молиться, ага. Авось пронесет. При этом они хорошие люди, по-своему пытающиеся понять ребенка, так что это не история о пещерных предках-сволочах.
Я сразу порадовалась, что вот нормальная подростковая книга новой формации, где о чувствах мальчика-гея рассказывают в рамках обычной истории взросления - с романтическими взлетами и падениями, первой любовью, первыми разочарованиями. Без надрыва, извинительной интонации и прочих атрибутов подачи пусть не совсем уже табуированной, но все еще трудной для многих темы.
Но радость моя быстро переросла в недоумение. Сейчас объясню. В книге две сюжетные линии, разворачивающиеся параллельно и непересекающиеся практически до последнего абзаца книги. И обе эти линии меня разочаровали в итоге.
Что касается истории 17-летнего Адама, очень быстро стало понятно, что при всей важности поднятых тем (противостояние с родителями, сексуальные домогательства на работе и прочие катаклизмы) никакого серьезного их анализа не будет. Автор как-то очень легкомысленно и даже несколько оскорбительно развел руками все тучи над головой героя, практически в два прихлопа-два притопа. Но это еще полбеды. Если бы этим все ограничилось, я бы поставила книге две звезды, как любому не самому обязательному чтиву.
Но в книге же еще вторая сюжетная линия, как вы помните. Криминальная, ага. Еще и с мистическим флёром, как выяснилось. И вот по поводу этого полета писательской мысли у меня есть только один вопрос. Что это было, Бэрримор? Маститым авторам теперь платят за количество печатных знаков? Ничем другим я эту псевдокинговскую бредятину объяснить не могу.
В общем, "Освобождение" - это тот самый случай, когда потенциала в книге до черта, а на выходе - пшик. Очень жаль.

Софи де Вильнуази, "Как я решила умереть от счастья"
Ах, какой шикарный синопсис был к книге! 45-летняя серая мышка, разочаровавшаяся во всем и во всех, решила покончить с собой, но не впопыхах, а подойдя к делу основательно. Прикупила место на кладбище и пошла к психотерапевту, чтобы обсудить с ним дату отбытия в мир иной и обстоятельства, при которых произойдет это важное событие.
А психотерапевт затейником оказался таким - мама дорогая. Спорить с будущей самоубийцей не стал, просто предложил походить к нему на сеансы до часа Икс и повыполнять задания, которые он придумает для Сильви от щедрот своей психотерапевтической души.
Короче говоря, на горизонте маячили тонны чернющего юмора, а героиня явно напоминала повзрослевший французский клон Бриджит Джонс, к которой у меня масса теплых чувств по огромному количеству разнообразных причин.
Ну и что же здесь могло пойти не так, спросите меня вы. Всё. Всё здесь пошло не так, во что пальцем ни ткни.
Черный юмор - это хорошо, но не в том случае, когда он приправлен вагоном банальной пошлятины, во-первых. Одно-другое клише на юмористическую книжечку вполне допустимо для усиления карикатурности происходящего, но у писательницы все персонажи ходульные, гордо несущие по жизни котомку стереотипов, во-вторых. Ну и хватит уже мусолить тему депиляции области бикини, в-третьих. Прямо главный подвиг на алтарь женственности, ни на что другое тётки же не способны в поисках себя и новой жизни, да-да. То же мне нашли бродячий сюжет в современной женской прозе.
В общем, товарищи женщины среди нас, даже не думайте. Будем считать, что я отмучилась оптом за нас всех.

Три звезды:

Такис Вюргер, "Клуб"
Начну с главного. Разумеется, это ни разу не детектив в университетском антураже, как нам обещает аннотация. Имеющаяся в книге интрига прозрачна, как слеза младенца, так что любители тайн и головоломок будут разочарованы очень быстро.
Ну и вообще, правы те, кто говорит, что идея книги вторична, на этом поле уже много и талантливо высказывались настоящие монстры от литературы. Так что автор замахнулся на слишком большой кусок пирога, который не то чтобы застрял у него в горле, но проталкивать его пришлось не без усилий. И тем не менее, я поставила книге приличные три звездочки. И сейчас объясню почему.
Во-первых, "Клуб" начинается с хорошей истории в традициях любимых мной семейных саг, плавно перерастая в симпатичный роман взросления главного героя. Тут и счастливое детство, и потеря любимых родителей, и приют, и добрый наставник, и утешение в спорте (бокс на этот раз, а не шахматы, как у Уолтера Тевиса, но суть та же). И эксцентричная тётушка, нарисовавшяся к 18-летию Ханса с ошеломляющим предложением: она пристроит учиться его в Кембридж, где преподает сама, чтобы он вступил в тайный клуб и раскрыл преступление.
А дальше много хороших описаний кампуса, сцен из жизни золотой молодежи, преступления, расплата и месть, поданная очень холодной и принесшая большое удовлетворение.
Да, к поднятой в романе проблеме можно было подойти гораздо серьезнее, она того заслуживает, но я почему-то хочу быть доброй сегодня к Такису Вюргеру. Хотя бы потому что книжку я проглотила быстро и персонажам вполне себе сопереживала.
Ну и вообще, так им и надо, этим подонкам с серебряными ложками во рту. Иногда хочется, чтобы справедливость восторжествовала, даже если сюжет не блещет оригинальностью, а книга явно не тянет на большие литературные премии.

Тибор Фишер, "Как править миром"
Судя по тому, что пишут в отзывах на читательских сайтах, я начала знакомство с творчеством известного британского журналиста и писателя Тибора Фишера с самого слабого его произведения, что меня очень обнадеживает, потому что даже эта книга очень неплоха.
Я немного колебалась с оценкой, склоняясь к 2,5 звездочкам, а не к полноценным трем, потому что финал слегка провис, а уровень желчи местами зашкаливал даже для такой любительницы черного юмора и сарказма, как я. Но в итоге поняла, что книга мне понравилась, пусть и с оговорками.
Итак, знакомьтесь с режиссером-документалистом Бакстером Стоуном - мизантропом, циником и хроническим неудачником. Его лучшие годы в профессии давно позади (да и лучшими их назвать можно с большой натяжкой, прямо скажем), деньги и дом сожрал провалившийся проект, жена терпит из большого человеколюбия, но он все равно лелеет в мечтах тот самый настоящий фильм, а пока берется за любую работенку, много язвит, злится на весь мир и изощрённо матерится. В общем, весь из себя британец среднего возраста на грани нервного срыва.
В книге много телевизионной кухни и немало не самой доброй иронии над нынешним поколением почти 50-летних. Мне интересно и то, и другое, а вы уж решайте для себя.

Джей Вэнс, "Элегия хиллбилли"
2,5 звезды
Эх, сейчас будет трудно. Ну потому что чисто по-человечески автору этих мемуаров хочется аплодировать. Он сумел выбраться из низов общества, справиться с травмами детства, преодолеть все трудности и закончить юрфак Йеля, всем чертям назло. И я признаю, что он большой молодец, но при этом ставлю книге 2,5 звезды. Если честно, могла бы обойтись и двумя, но округлила в большую сторону именно из-за всего, что написала выше.
Итак, первая половина книги - это воспоминания автора о своем детстве, детстве ребенка из неблагополучной семьи с матерью-наркоманкой и целой вереницей отчимов. И со спасением в лице бабушки и деда, сумевших дать внукам всё, чем не смогла их обеспечить никчёмная мать.
История непростая, местами отвратительная, а местами очень трогательная. Персонажи живые, им сочувствуешь и на них злишься. Читается легко, с интересом, и даже не мешает тот факт, что язык у Вэнса незатейливый до смешного. В рамках заданной сюжетной линии это даже местами кажется фичей, а не багом, нужно признать.
Да, в первой части тоже были напрягшие меня моменты, но это ничто по сравнению с тем, что автор творит во второй половине книги. Он решает совместить рассказ о собственной истории успеха с попытками социоэкономического анализа одной из самых проблемных и колоритнейших прослоек американского общества - хиллбилли (ага, те самые люди, которых обычно презрительно называют white trash), традиционно заселяющую города так называемого Ржавого пояса Америки.
И ничего у Вэнса путного не выходит из этой затеи, увы. Если писатель он не самый сильный, то аналитик из него откровенно никакой, а уж его пропаганда великой американской мечты настолько походит на брошюры по саморазвитию для школьников, что это просто ой.
А теперь немного конкретики, чтобы было понятно, что у меня вызвало такое отторжение. Понимаете, Вэнс точно знает, как нужно реорганизовать рабкрин - решить социальные и экономические проблемы хиллбилли. Для этого они просто должны прекратить лениться, перестать вести образ жизни "королев социальных пособий", начать верить в боженьку и в протестантскую этику, послужить в армии и преданно верить в идеалы консервативной партии. И всё у них будет зашибись, ага. Вот только они же все лентяи, пропойцы, прирожденные наркоманы, бездельники и люди без мечты. Да, в отличие от него любимого, вы правильно угадали.
Вот он не лентяй, он сумел, он не слабак, он попал в Йель, в тот самый Йель, на юрфак, если кто не усвоил еще, читаем примерно 100 раз подряд - на юрфак, в Йель. Да-да, в тот самый, на юрфак. Запомните, Вэнс - умница, а остальные - лодыри и королевы пособий.
Не знаю, где критики узрели в этой книге объяснение популярности Трампа среди белого рабочего класса США и полноценную картину определенного среза общества. Я увидела исключительно историю о непростом детстве, тенденциозно-обобщающие выводы о совсем не однородной прослойке людей и попытки причинить добро всем окружающим, заставив их следовать к американской мечте по рецепту автора, потому что Вэнс молодец, он всё знает.
А вот от экранизации я жду гораздо большего, чем от книги. Там отличный режиссер и каст, рассказывается только личная история семьи, а лучше Гленн Клоуз никто не сыграет бабулю Вэнса - старую матерщинницу с большим сердцем, истинную хиллбилли.
Прямо сегодня-завтра и посмотрю кино.

Четыре звезды:

Дени Терио, "Странная жизнь одинокого почтальона"
3,5 звезды
Мне уже неловко, что я практически каждый отчет о прочитанном начинаю с фразы о синопсисах, но я не виновата, что аннотации к книгам частенько пишут люди, не читавшие их. Ну или прочитавшие первые пару страниц. Потому что человек, дочитавший до конца новеллу Терио, никогда не пообещал бы читателям, что их ждет "элегантная, страстная, полная юмора история любви, которая понравится всем поклонникам творчества Джулиана Барнса, Харуки Мураками и фильма "Амели". Я уже помолчу о том, что мне в принципе как-то трудно найти общий знаменатель у Барнса и Мураками, мы сейчас не об этом.
Так вот, по аннотации я сделала вывод, что меня ждет забавное чтиво о чудаковатом почтальоне не от мира сего, который влюбился и неожиданно обнаружил, что жизнь поворачивается к нему лицом. Чтиво слегка карамельное, но в самый раз, чтобы поднять настроение, когда хочется завернуться в плед и попросить весь мир подождать. И я тут же ухватила книгу. И, боже мой, как же я ошиблась! Книга оказалась совсем другой. В хорошем смысле.
Да, в ней таки был чудаковатый почтальон, любивший на досуге вскрывать чужие письма, прежде чем доставить их адресатам, и влюбившейся в прекрасную незнакомку, сочинявшую хокку для другого мужчины. И получивший шанс притвориться этим самым мужчиной, ага. А вот дальше началось неожиданное.
Новелла Дени Терио оказалась прелестной зарисовкой о любви к поэзии, о скоротечности жизни и о цикличности времени, кульминацией которой стал совершенно неожиданный для меня финал.
Нет, потом я поняла, что автор постепенно подводил нас к такой развязке. Не даром же столько внимания в книге уделялось энсо - символу дзэн-буддизма. Но понять, что происходит, я смогла только за пару страниц до того, как весь пазл сложился. И это был очень красивый пазл.
Сегодня прочитала, что у книги есть продолжение. Непременно найду и прочитаю. Надеюсь, книгу уже перевели с французского на какой-нибудь понятный мне язык.

Маргарет Этвуд, "Заветы"
3,5 звезды
Я согласна с автором одного из обзоров на портале Goodreads, что очень нелегко быть одной из самых ожидаемых книг года, и что будь это обычный роман, а не продолжение культовой книги и практически феминистского манифеста 20-го века, мы бы от души ставили ему четыре звезды за прекрасный авторский слог и вполне динамичный сюжет. Но это таки продолжение, от этого факта невозможно абстрагироваться.
И я сначала поставила три звездочки за книжку (у меня есть претензии к сюжету, но не настолько критические, чтобы свирепеть), но потом-таки накинула еще ползвезды за пару находок и пару ответов на вопросы, мучившие меня со времен прочтения первой книги. Вопросы, ответы на которые я бы хотела услышать от самой Этвуд, а не от сценаристов сериала-экранизации.
Считаю ли я эту книгу лишней в принципе, как наиболее ярые пуристы из клана почитателей Этвуд? Вы знаете, нет. Мне была интересна история падения Гилеада - кто это сделал, зачем и почему, какие мотивы были у всех участников переворота. И историю дочерей Джун я тоже прочла с огромным интересом, эдакий взгляд изнутри и извне на творящийся беспредел.
Как по мне, писательница немного перемудрила, закручивая основную интригу вокруг Николь, но ничего, не смертельно. Логика в этом была, хотя и не всегда внятно обоснованная.
Конъюнктура и попытки заработать на волне ажиотажа вокруг экранизации, в которых упрекают писательницу, меня тоже не заботят. Пусть зарабатывает на здоровье, если читатели получают удовольствие. А читатель в моем лице не жаловался в процессе чтения, скажем честно. Поднимал недоуменно бровь иногда, но не жаловался.
Конечно, мое впечатление от книги и близко не было похоже на ошеломляющий эффект от первого романа, но сложно два раза попасть в яблочко, я понимаю. Так же, как понимаю, что без хотя бы минимального перекрестного опыления с сериалом Этвуд не могла обойтись в сиквеле. И вот это не радует, так как те, кто не добрался до экранизации, могут не уловить некоторые нюансы в "Заветах".
В общем, я скорее довольна, чем нет, но я известная поклонница Этвуд, так что на меня нужно осторожно ориентироваться в этом смысле.

Те Нэм Джу, "Госпожа Ким Чжи Ен, рожденная в 1982 году"
3,5 звезды
"Госпожа Ким Чжи Ен, рожденная в 1982 году" - это феминистская социальная сатира, по жанру находящаяся на стыке художественной и документальной литературы. Поскольку повествование ведется от имени психотерапевта главной героини, то такое смешение стилей вполне уместно. Наблюдающий женщину специалист излагает свои впечатления о состоянии пациентки, подкрепляя их историческими фактами и статистическими данными.
В итоге эта небольшая книжка становится интереснейшим материалом о месте женщины в стране, которая считается в мире вполне продвинутой. На деле же в обществе наблюдается безумный гендерный перекос в смысле гражданских прав, бал правит старый недобрый патриархат, а женщины все также вынуждены жертвовать карьерой и даже психикой ради семьи, материнства и одобрения окружающих. Окружающих, которые до сих пор с укором смотрят на женщин, у которых рождаются девочки, а не мальчики.
С книгой есть одна проблема - не очень качественный перевод на русский, на который не попенял только ленивый. Я прослушала аудиокнигу, так что голос чтицы слегка сглаживал неровности перевода, но потом я залезла в английские цитаты и поняла, что англоязычным читателям повезло больше.
Но всё равно мои горячие рекомендации всем, кто интересуется проблемой гендерного неравенства в современном мире.

Пять звезд:

Майкл Каннингем, "Край земли. Прогулка по Провинстауну"
Я помню, как прочитала три года назад книгу "Дикий Лебедь и другие сказки" Каннингема, поставила четыре звездочки, а потом сутки не могла ни о чем думать, кроме прочитанного, и исправила оценку на пять звезд. Вот и с "Краем земли" у меня вышло то же самое.
Да, вот такой он, мой любимый писатель. У него даже путеводитель превращается в чудесную элегию, а глава о китах - практически в стихотворение в прозе. Каннингем просто берет читателя за руку и говорит: "Пойдем со мной, я покажу тебе красоту обыденного, и ты уже никогда не забудешь о ней". И начинает рассказывать о своем любимом месте, в которое он регулярно возвращается уже почти три десятка лет. О городе на песчаных дюнах - Провинстауне, богемной мекке на мысе Кейп-Код.
Писатель расскажет нам о магазинчиках и барах, о старожилах и туристах, о свободной однополой любви на залитых солнцем пляжах, о друзьях - живых и ушедших. А еще о драг-квин, которые днем подрабатывают кассирами в супермаркете, не смыв до конца ночные блестки с лица.
Здесь будут цитаты из известных писателей и упоминание мамы всех американских драг-квин - Ру Пола, рассуждения о смысле литературы и описание секса втроем. И еще много такого, от чего захочется бросить всё, купить билет и немедленно махнуть туда, в Провинстаун, чтобы прочувствовать всё то, чем так щедро поделился с читателями Каннингем.
В общем, у меня очередной рецидив любви к Майклу Каннингему, и я хочу от него новую книгу. И лучше бы вчера. Дорогое мироздание, подпихни нашего гениального под локоть, пожалуйста. Пусть он мне напишет чего-нибудь. Я буду хорошей девочкой, честное слово.
Ах, хотела же вас рассмешить и чуть не забыла. Я хохотала до икотки, обнаружив на Гудридс помимо вменяемых отзывов еще и возмущенные вопли в стиле: "Я покупал/а путеводитель, а тут про спаривающихся геев! Где карты местности и списки достопримечательностей, я вас спрашиваю?!" Ребята, честное слово, про карты местности - дословная цитата, гы-гы.
Ну и напоследок вот вам чудесный ролик. Сергей Кумыш, переводчик книги на русский язык, предлагает прогуляться с ним по Провинстауну Майкла Каннингема.

image Click to view



Энн Пэтчетт, "Это история счастливого брака"
4,5 звезды
Название этой книги сбивает с толку, нужно признать. По крайней мере, меня сбило. Я почему-то решила, что это будет такой основательный толстый роман, типа семейной саги. Любимый мой жанр, к слову сказать, так что я тут уже ухватила книжку. И обнаружила, что это вообще сборник эссе на самые разные темы, которые Пэтчетт публиковала в прессе в разные периоды жизни.
И эссе эти посвящены далеко не только теме семейных отношений, хотя в книге будет откровенный рассказ об обоих браках писательницы - несчастливом и счастливом. Но помимо этого, Пэтчетт говорит с читателями о литературе, о творческом процессе, об отношениях с родными, о необходимости сохранения местных книжных магазинчиков, о дружбе, о своей собаке и еще о многом другом. Например, о творческом отпуске в Провинстауне. Да-да, привет Майклу Каннингему, который упоминал в своей книге Пэтчетт среди писателей, работавших какое-то время в его любимом городке.
Все эссе написаны хорошим языком, легко читаются, некоторые трогают до слёз, другие - скорее информативны. Я кое-где даже всплакнула (эссе о бабушке совершенно удивительное), что вполне мне компенсировало некоторые чуть более сухие фрагменты.
И еще кое-что. Так получилось, что я прослушала подряд две книги в переводе Сергея Кумыша, "Край земли" Каннингема и эту. Надо бы еще что-нибудь почитать для большей уверенности, но все же робко скажу, что кажется, у меня появился российский переводчик, которому я симпатизирую, а это дорогого для меня стоит.

Фредрик Бакман, "Тревожные люди"
Вам пообещали, что новый роман Бакмана - это триллер, перерастающий в трагикомедию? Забудьте об этом, бога ради. От триллера в нем вообще ничего, ни абзаца, несмотря на ограбление банка в качестве завязки сюжета. А шуток полно - это правда, но как-то быстро понимаешь, что это и не трагикомедия тоже, хотя в историях некоторых персонажей драм хватит на пятерых, не без того.
Так что же тогда написал Бакман, спросите вы меня. И я вам с удовольствием отвечу. Бакман сочинил на этот раз рождественскую историю - неприкрытую и беззастенчивую сказку, в которой со всеми хорошими людьми в итоге случится хорошее, даже если им придется сначала хлебнуть горя черпаками, маленькими и большими.
А чтобы вы нисколько не сомневались в намерениях автора, вся описанная в книге история разворачивается в канун нового года. Добрыми феями, эльфами и дедами Морозами здесь выступают чуть ли не все персонажи оптом. Старые раны затягиваются, давние тайны вытаскиваются на свет, люди находят родственных душ в лице самых неожиданных незнакомцев.
И вот пиши это все Бакман на сложных щах, прикрываясь серьезной аджендой, я бы первая поморщилась. Но писатель даже не пытается скрывать, что подарил нам на этот раз feel-good story, за что я ему всячески благодарна.
Я хихикала и местами смеялась в голос, пару раз всплакнула, неоднократно умилилась. Несколько раз испугалась, когда мне показалось, что Бакман сейчас впадет в неуместную реалистичность и разрушит вот эту абсолютно прозрачную, но такую очаровательную для меня сказочность. Ага, я получила эдакий книжный вариант фильма "Love Actually", только в скандинавском антураже и с легким криминальным флёром.
И я догадываюсь, разумеется, что кто-то увидел в этом романе совсем другое, а кому-то книга откровенно не понравилась. Но со мной на эту тему бесполезно разговаривать. Я тот самый человек, в которого книги Бакмана попадают на 100%. Все до единой, без исключений.
Ага, восхищенная группи, если хотите. Фредрик, спасибо большое. Пиши чаще, пожалуйста.
И отдельное спасибо Кириллу Радцигу за отличную начитку аудиокниги.

Эмили Дин, "Все умерли, и я завела собаку"
Я ничего не знала о британской журналистке Эмили Дин, в отличие от ее многочисленных соотечественников, которые приступили к чтению этих мемуаров, будучи преданными поклонниками подкаста Эмили. Ну а меня привлекла аннотация, как обычно.
В итоге я проглотила книгу за одну субботу, не отрываясь ни на какие дела, и была очень впечатлена этой искренне рассказанной жизненной историей. Историей женщины, сначала воспитывающейся в дисфункциональной семье, а потом во взрослой жизни пытавшейся найти свое место в мире, пока на нее не обрушился страшный удар - смерть всех близких. Вот тогда Эмили взяла себя в руки и начала выстраивать новую реальность, в которой наконец-то появилась собака, о которой мечталось с раннего детства.
Знаете, я понимаю тех, кто говорит, что в книге Дин нет никаких откровений. Это правда. Автор описывает личный опыт, не претендуя на истину в последней инстанции и на статус гуру в теме личностного роста (вот уже кого я избегаю, так это подобных гуру).
Но описывает этот свой опыт Эмили очень искреннее, хорошим литературным языком, с любовью к близким, без ненужной чернухи и без картинного заламывания рук. И ощущение от книги очень хорошее. По крайней мере, у меня.

Уолтер Тевис, "Ход королевы"
Роман Уолтера Тевиса поразил меня сразу по нескольким причинам. Во-первых, это же надо так уметь писать, чтобы читатель подпрыгивал, как на иголках, заглатывая целые страницы с описанием шахматных партий и переживая, будто читает забойный триллер.
Во-вторых, оказывается, историю сироты из приюта можно выписать, не впадая ни в одну из крайностей - ни в диккенсовские ужастики, ни в святочную карамель.
В-третьих, книга написана в 1983 году, но советские люди показаны в них не хтоническими злодеями с медведями и балалайками, а живыми людьми. И не просто живыми, но и умными, талантливыми, великодушными. И совсем с минимальным количеством водки.
Ну и главное - это героиня, конечно. Не несчастная сиротинушка, проложившая себе дорогу вопреки вселенскому злу и этим гадким взрослым вокруг, а очень даже себе сильная и целеустремленная девица, видевшая все эти ваши сопли в гробу и белых тапках. Ну или на дне бутылки иногда, ага.
В общем, я была в полном восторге от книги, но почти две недели тянула с просмотром экранизации, хотя в ней снялся мой любимый британский актерский молодняк, а хвалили сериал повально все вокруг.
Короче говоря, я вдохнула и посмотрела. И, слава яйцам, это было хорошо. С одной стороны, кажется, что снято совсем уж близко к тексту книги. А с другой, когда присмотришься внимательней, видно много новых сценарный вкраплений. Вполне удачных, надо сказать, меня ничего не смутило. Разве что я бы уделила больше внимания роли Джолин ближе к финалу.
Ну и то, что меня беспокоило больше всего, разрешилось тоже удачно, ура. А беспокоил меня Джейкоб Форчун-Ллойд, заявленный на роль Таунса (да, персонаж далеко не самый главный, но важный для понимания истории Бет). Дело в том, что актер у меня никак не монтировался по энергетике с книжным Таунсом. Но потом я увидела, куда именно вырулили сюжетную линию его персонажа, и пазл сложился. Да, при таком раскладе меня всё устраивает.
Ну и пятиминутка умиления, а как же без нее. Божечки, какие же клёвые мужчины выросли из моих любимых мальчиков - Томаса Сэнгстера и Гарри Меллинга. Мимими.
Хотя смотрю я на этот кадр, чувствую прущее от него сексуальное напряжение и понимаю, что это же мальчишка из "Love Actually". И становится мне маленько неловко. Упс.




screen_adaptation, books

Previous post Next post
Up