В ТОДРЛ опубликована вот такая няшка:
Введенский А.М. Договоры руси с греками X в. Клятва Святослава Игоревича. Проблемы интерпретации выражения "колоти яко золото"Ну, во-первых, уже надоело комментировать укоренившиеся у исследователей языческой Руси славные традиции "Анненербе", согласно которым язычники 25 часов в сутки только и думали о
(
Read more... )
К русам Святослава это имеет прямое отношение - союзниками Святослава были печенеги (очевидные тюрки), мадьяры и болгары (у которых могло быть довольно сильное тюркское влияние), славяне много заимствовали от аваров (в том числе, кстати, и титул правителя русов "каган", скорее всего) - а авары взаимодействовали с тюрками на своей прародине. Ну или титул каган заимствован у хазар, которые тюрки. Можно вспомнить и о славянине-основателе Киргизского каганата, и провести заимствование в другую сторону.
Кроме того, даже если бы это был обычай индейцев 15 века, а не тесно взаимодействовавших со славянами тюрок начала 10, то все равно такая параллель требует изучения и осмысления. В первую очередь она доказывает, что "будем золоты, яко золото" - допустимая для клятвы формулировка. Если так могли клясться тюрки, почему не могли русы, без всякого заимствования?
А вот Ваша гипотеза требует допущения ошибки при переводе с греческого исходника, и, кроме того, наличия клятвы "и пусть мы будем закланы, как жертвенное животное", которая не очевидна. И, кроме того, остается вопрос, каким образом в результате череды описок и ошибок в русских летописях возникла клятва, полностью аналогичная клятве тюрок из независимого источника?
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Но еще раз: сначала выучитесь вежливо отвечать оппоненту, читать, что он пишет и не приписывать ему того, что он не утверждал, и только потом я буду с Вами спорить.
Reply
Reply
Leave a comment