Энциклопедист Дидро: 287 статей, упоминающих Тартарию

May 16, 2024 05:50


После просмотра нескольких серий фильма "История: Наука или вымысел?" возникло, естественно, немало вопросов .

Ответы на все из них вряд ли кто осмелится дать. Попытаемся разобраться хотя бы в одном.

То, что историю всегда искажали и продолжают фальсифицировать сегодня - факт, думаю, совершенно неоспоримый. Возьмем лишь освещение событий 2-ой мировой войны.

Сегодня наши западные партнеры уверяют, что победа над германским фашизмом была одержана исключительно благодаря мужеству американских войск. Что ж, "искренность" и "честность" американской военно-пропагандистской машины не испытали на себе разве что дикие племена в дебрях Амазонии. Да и там американские корпорации успели отравить землю.

Или история сталинского периода. Что это было? Десятилетия террора и Великая отечественная война, выигранная вопреки сталинизму, или, все же, воссоздание мощной евразийской русской империи социалистического образца, народ которой в едином патриотическом порыве благодаря собственным усилиям, помноженным на прозорливое руководство, победил западный фашизм?

Тот факт, что и 20 лет спустя мы еще держимся благодаря не до конца проеденным остаткам советского имперского могущества, все же говорит в пользу версии о правильности сталинского курса.

Так что история - это мощнейшее средство воздействия на массовое сознание, орудие управления обществом. Поэтому и возникает вопрос: а была ли Тартария? Правильную ли историю нам преподают в школе? Нашу, русскую.

Наткнулся на блог - "Территория Ванессы Ли". "Но вот эта Тартария меня озадачила. Я ведь историк, хоть и недоучка, но слово слышала впервые. Итак, что оно значит. Смотрим на карту:"


Упоминание Тартарии на карте Евразии в Домодедово.

"Вот примерно так. И Википедия сообщает, что тупые западноевропейцы таким образом называли Россию. Вплоть до XIX века. Тартария, ога. Основной источник этой шокирующей информации - несколько английских книжек. Типа детского атласа и некоей энциклопедии Британика, изданной в Эдинбурге. Сохранились и картинки в книжках, и нарисованные карты. Не было Российской Империи. Была Великая Тартария."

Далее приводятся ссылки, в которых упоминается слово "Россия", а в конце автор делает вывод:"Я вчера до трех ночи читала все эти документы, чтобы понять, что карта с Тартарией - это просто фейк. И то, что злая шутка была запущена больше двухсот лет назад, не делает ее истиной."

Первое, что я сделал, - обратился к Википедии. Знаю, что она неласкова к России, но, как первый шаг - сгодится.
" Неопределённое название Скифия, которое до XIII века распространяли на всю эту полосу земли (от Волги и Урала до Китая), заменилось новым именем Татария или Тартария" (из «Карманной книжки для любителей землеведения» 1848 г.)

В издании [1] 1607 года описывается случай "...если он (Дмитрий Иоаннович) хочет иметь более высокий титул, чем его предшественники, тогда он должен осуществить завоевание Империи Великая Тартария, или предпринять подчинение себе скипетра Турецкого Императора, и вот тогда он будет признан всем миром как Император и Царь." Заметим, что в более позднюю эпоху это упоминание о Тартарии было изъято из русских текстов.

Дионисий Петавиус в 1659 г.:"(Тартария) - это огромная Империя, ... ширящаяся на 5400 миль с востока на запад, и на 3600 миль с севера на юг; поэтому её «Великий Хан» или «Император» имеет много царств и провинций в своем подчинении, содержащих великое множество хороших городов." [2]

Далее в Википедии действительно идет упоминание об английском детском атласе 1771 г. и 1-ом издании Британской энциклопедии того же года. Карта выше как раз из нее и взята.

Но существует еще один важный источник, даже не упомянутый в Википедии в статье "Тартария". Это - «Энциклопедия, или толковый словарь наук, искусств и ремёсел», (т. 1-35, 1751-1780). Англичанин Эфраим Чамберс (1680-1740), бывший ученик картографа, энциклопедист и издатель, задумал издать свою энциклопедию 1728 г., "Cyclopaedia or Universal Dictionary of Arts and Sciences", на французском языке.

Редактором французской энциклопедии был знаменитый Дидро, а участие в ее составлении приняли многие известные ученые, в частности Ж. Л. д’Аламбер, Бюффон, Ш. Л. Монтескьё, Вольтер, Ж. Ж. Руссо. Конечно, английский вариант был в значительной мере переписан. Издавалась она в основном между 1751 и 1766 годами.

Прежде, чем обращаться к упоминаниям о Тартарии в энциклопедии Дидро, отмечу, что в электронной версии издания энциклопедического словаря Чамберса о Тартарии я ничего не нашел. За исключением одной ссылки, в которой говорится, что там водится животное "лев".А вот у Дидро... Сотни ссылок.

Начиная с определения:

"Tartares ou Tatars, (Géogr. mod.) peuples qui habitent presque tout le nord de l'Asie. Ces peuples sont partagés présentement en trois nations différentes; savoir, 1°. les tartares ainsi nommés; 2°. les Callmoucks; 3°. les Moungales: car les autres peuples payens dispersés par toute la Sibérie, & sur les bords de la mer Glaciale, sont proprement des peuples sauvages, séparés, quoique descendant des anciens Tartares."

Примерный перевод:"Тартары (Татары) - люди, населяющие почти весь север Азии. Их можно поделить на 3 различных народа:
  1. Собственно тартар;
  2. Калмыков;
  3. Мунгалов,
т.к. прочие языческие народности, разбросанные по всей Сибири и на побережье Ледовитого океана, - это дикие люди, хотя и ведущие свое начало от тартар".

А сама Тартария - "огромная страна к северу от Турции, Персии и Китая". И далее указывается, что Тартарию подразделяют на три страны: Китайскую, Крымскую и Независимую Тартарии. В общем, с точностью до имен собственных, как и у других авторов.

Интересно другое. Когда я упомянул наличие сотен ссылок на Тартарию, тартарский, то это отнюдь не было преувеличением. Животные, растения, изделия, различные предметы, если их происхождение или распространение относится к Тартарии, то это указывается в статьях энциклопедии.

Наравне с другими странами или регионами. Например, гриб - шампиньон, Agaric, - "...лучшие растут в Тартарии". Асбест "...добывают в Тюрингии, Франции,..., Смирне, Тартарии, Египте".

Более того, из статей совершенно очевидно, что собственно Русь московская и Тартария - два различных геополитических субъекта. BALANGIAR, где-то возле Астрахани - "столица Тартарии". Каспийское море находится между Тартарией, Персией, Грузией и Московией.

Agneaux de Perse, (то ли тонкорунные, то ли персидские в смысле породы, овцы) "В Московии предпочитают этих овец тартарским". Или еще: Великая Булгария (BULGARIE (la grande) ) - "азиатская провинция Русской Тартарии, ограниченная с севера Казанским царством, с запада - Башкирией, с востока - Волгой, а на юге граничит с Астраханским царством. Столица - Bulgar ou Belojer."

А вот о казаках. COSAQUES - "...народ, живущий на границе Польши, России, Тартарии и Турции.

Различают Kosaki porovi, которые живут на берегах Boristhene, т.е. Днепра. А страна их называется Украина, хотя часть из них живет в Волыни. Kosaki- Donski живут на берегах Дона или Танаиса, а также ... (название пропущено)".

Любопытно, что во Франции фамилию Boristhene в 96 департаменте под Парижем носят более 5% жителей.

Идем дальше. Российская империя. "Простирается от Ледовитого и Японского морей, граничит на юге с Великой Тартарией, Каспийским морем и Персией, а также с Польшей, Малой Тартарией, Мингрелией и Грузией."

Тут уже видно, что Великая Тартария сильно уменьшилась в размерах, а собственно Россия - увеличилась. Откуда такая уверенность? Очень просто.

Читаем ниже в третьей подряд статье, названной RUSSIE, причем французский текст здесь дан с маленькой буквы :

"la Sibérie; il est constant qu' elle a été florissante & riche autrefois; elle a conservé encore quelque reste d' opulence." ("Сибирь, совершенно очевидно, что когда-то она была процветающей и богатой; однако до сих пор она сохранила остатки былого величия.")

Перевожу дальше:

"Провинция этого царства, Великая Пермь, а позднее Соликамск (?) le Solikam, была складом товаров из Персии и мехов из Тартарии. Граничит с Архангельском, Рязанью, Астраханью, простирается по Восточной Сибири до Японского моря.

Здесь обитают самоеды, вдоль Оби территория Остяков (Ostiaks) и бурятов; эти народы еще не покорены".

Видно, как Россия продвигается на восток, покорив некогда богатую Сибирь, входившую в состав Великой Тартарии.

Предлагаю вашему вниманию несколько старинных карт.

(Facsimile) Finaeus - 1566. 17. 53. Cordiform map of the world by Orontius Finae…



В правом верхнем углу видим надпись TARTARIA MAGNA, а также ... SCYTHIA, т.е. Скифия! Достаточно далеко от того места, куда ее определила Википедия и, соответственно, официальная история.

Еще одна карта, автор Guillaume de Lisle, 1675-1726 г.
Carte de Tartarie. Dressee sur les relations de plusieurs voyageurs de differentes n…
"Карта Тартарии. Составлена на основании многочисленных рассказов путешественников (видимо, "различных национальностей")..."



Атлас Меркатора-Хондиуса 1606 г.


Абрахам Ортелий (Abraham Ortelius, 1527-1598) - фламандский картограф, составил первый в мире географический атлас, состоящий из 53 карт большого формата с подробными пояснительными географическими текстами, который был напечатан в Антверпене 20 мая 1570 г.

Атлас был назван Theatrum Orbis Terrarum (лат. Зрелище шара земного)


Это далеко не исчерпывающий перечень средневековых карт с четким указанием на существование раздельных государств: различных Тартарий и России-Московии.

Заканчивая, укажу на одну цитату, которая мне показалась исключительно важной для понимания того, а как же в действительности обстояли дела в русской Сибири. "На территории Золотой Орды сложился единый русский язык." Почему-то.

"Хозяевами" были кто-угодно: тюрки, монголы, арабы, а вот язык - почему-то русский. А ведь цитата эта - из либеральной Википедии, (второй абзац рубрики "История") и никем она не оспаривается и не исправляется.

Так что Фоменко и Носовский в чем-то, хотя бы касательно Тартарии, безусловно правы.

[1] Anonymous (Translation attributed to William Russell) «The Reporte of a bloudie and terrible Massacre in the Citty of Mosco, with the fearefull and tragicall end of Demetrius the last Duke, before him raigning at this present», London, printed by Val. Sims, for Samuel Macham, and Mathew Cooke, 1607 (edited by Jason Stevens & Jacob Baum).

[2] «A Geographicall Description of the World», London, printed by John Streater, 1659.

***

НАВЕРХ.

Франция, Русь, история, фальсификация, Тартария, Фоменко

Previous post Next post
Up