Feb 27, 2010 14:35
サクラのような君でした 春のような恋でした
いつまでも続いて行くと そんな気がしてた
風が吹いて散るように ハラハラと散るように
あの風が連れ去っていく
待って 待って 僕のサクラ
突然の出会い 教室で二人
なんてことない 台詞ばかり
でも僕にとっては全部わすれない
きっと一生忘れない
散り逝くから 綺麗なんだってさ
こんなこと知らない僕に何が出来たって言うのさ
サクラのような君でした 春のような恋でした
いつまでも続いて行くと そんな気がしてた
風が吹いて散るように ハラハラと散るように
あの風が連れ去っていく
待って 待って 僕のサクラ
言葉にならない君のさようならに
まだ受け入れられないことばかり
でも僕の前にもう君は見えない
抜け殻さえ粉々に
儚いきれいなんだってさ
そんなこと灰色になった今
聞きたくないのさ
(
Read more... )
translation: lyrics,
news
Leave a comment
Comments 16
I love this song! And the words are really nice >.
Reply
I love it so muchhh >
Reply
(The comment has been removed)
Però secondo me è una metafora perchè l'ultima strofa mi sembra arrabbiata, quando lui dice "non voglio più sentire queste cose", "non posso accettarlo".
Sembra più che lei se ne sia andata lasciandolo senza dirgli niente allora le parole "E' bello perchè dura poco" gli sembrano una presa in giro...
Chissà però! Comunque si è BELLISSIMA davvero >
Reply
Thanks!!
Shige doesn't get enough lines!!
Reply
Reply
seems pretty nice ne
la la sakura ~
eh, love love sakura ^~^
Reply
(But love love sakura still sounds to me "bla bla bla sakura" XD)
♥
Reply
Leave a comment