о слове

Jul 10, 2007 23:18


ездила к своим жутко православным родственникам... папа зачем-то сболтнул им о том, что я читаю
Гарри Поттера, а он же главный колдун на земле! значит, он только загаживает умы детей и взрослых, короче Harry Must die.выслушала пару лекций о том, что модно,  что нельзя читать, не стала объяснять им истинную причину моего чтения, ведь они не лингвисты и даже не филологи, меня не поймут.
я читаю книжку на английском: во-первых, 19 июля выйдет в прокат 5й фильм, а поняла, что 5я книжка нигде не отложилась у меня - надо это поправить!

во-вторых, нам на ин.язе, где я и учусь надо читать примерно 500 страниц в семестр на иностранном языке, причем текст должен быть не адаптирован, т.е. не пересказан простыми словами. такие книжки можно найти только у нас в корпусе (или купить за бешеные деньги). а я буду читать про гарри, потому что мне это интересно и нужно, тем более, тётя Роулинг прекрасно пользуется английским языком для создания образов. меня просто завораживает НАСТОЯЩИЙ английский, а не тот хрен-знает-какой королевский, которому нас якобы учат. и магия не в том, что Гарри делает и какие заклинания произносит, а в самом СЛОВЕ, которым написано произведение.

лингвист, Гарри Поттер, филолох

Previous post Next post
Up