Leave a comment

Comments 127

oita February 13 2017, 13:03:49 UTC
Нет ничего лучше, чем прервать работу на чтение этого материала, и еще песня в конце!
Спасибо!

Reply

sova_f February 13 2017, 13:16:44 UTC
А кто-то еще и радуется, что у тебя появилась хоть какая-то возможность прервать работу! )
Я так понимаю, что в последние пару месяцев ее просто не было.

Reply

oita February 13 2017, 15:09:35 UTC
Я потихонечку выдыхаю, с вашей помощью :)

Reply


humorable February 13 2017, 13:05:39 UTC
Ой, как интересно!

Рада началу нового цикла, об этом времени мало что знаю, кроме суперпопулярного в СССР романа Мерля "За стеклом" - на него можно было выменять "Махабхарату" из БВЛ в свое время)

И теперь я поняла, наконец, почему тебе так важен текст в песнях)

Reply

sova_f February 13 2017, 13:19:30 UTC
Только теперь, Сашечка? :)
Песня душевная, да. Люблю.

"Махабхарату" не читала - но на Мерля бы точно выменяла. Я читала еще тогда, в СССР, мне очень понравилось. Так же как и "Остров" его.

Reply

humorable February 13 2017, 13:22:56 UTC
У родителей моих есть, по-моему, до сих пор)

Поняла по-настоящему.

Reply


paraboz February 13 2017, 13:09:22 UTC
Как раз вчера вечером смотрела док. фильм об этой революции 68)) Ни одного (о, ужас)))) певца из списка не знаю( Песня понравилась, буду с вниманием читать и образовываться) Спасибо!

Reply

sova_f February 13 2017, 13:26:39 UTC
Это хорошо, что не знаете! Будет чем поживиться.
Про Клера и Сушона я писала немного и несколько песен их переводила.
Отсюда есть ссылки.
Про остальных еще нет.

Reply

paraboz February 13 2017, 13:28:48 UTC
буду совмещать полезное с приятным)

Reply


paraboz February 13 2017, 13:20:36 UTC
Какие чудесные слова песни! Мне, тем более, интересно, т.к. я щас психанула и стала самостоятельно учить французский))) правда, с высоты своего возраста мне кажется, что для тридцатилетних слова уж больно грустные...

Reply

sova_f February 13 2017, 13:31:38 UTC
Почему уж такие грустные? Светлая грусть, порог новой жизни.
На этом рубеже и настоящая депра на некоторых накатывала.
Буду так рада, если мои подстрочники помогут в изучении французского! А они помогут :)

Reply

paraboz February 13 2017, 13:34:12 UTC
вот именно потому, что понимаешь- все у них впереди, зачем грустить-то?))) ***но это я сейчас такая умная, в свои 30, наверное, так же "светло" грустила) Помогут-помогут! Очень не хватает практики, а где ее взять, как не в фильмах и песнях?)

Reply


sumka_mumi_mamy February 13 2017, 13:31:04 UTC
Эти барды уже не попали в наш академичный курс французской песни, зато на страницах прессы в то время были именно они. Помню Paris Match 85-го года (первый, который мне попался в жизни), где главным героем был Julien Clerc, который только-только женился на своей наезднице.

Reply

sova_f February 13 2017, 13:37:53 UTC
Я его тогда презирала. За то, что в коммерцию продался. Подробности письмом. То есть через лекцию.

Ну и память у тебя, Маш!

Reply


Leave a comment

Up