Французская песня 1950-1960 годов. Серж Реджани

Aug 17, 2013 13:08

Архивы для скачивания: 1, 2, 3 (см. в конце примечание №1).

Аристид Брюан - Жюльетт Греко - Мулуджи - Серж Реджани - Жорж Брассенс - Жак Брель - Лео Ферре - Жан Ферра - Борис Виан - Ги Беар - Шарль Азнавур - Барбара - Клод Нугаро - Серж Лама - Мирей Матье - Серж Генсбур В принципе, репертуар «великих исполнителей» (о которых мы продолжаем ( Read more... )

50-60, Серж Реджани, лекции, французская песня

Leave a comment

Comments 130

lievre72 August 17 2013, 11:09:29 UTC
ОООО!!! Вот ты о ком оказывается!!! Спасибо огромное. Люблю голос Режжани и то, как он поёт песни, делая их абсолютно своими. Кстати была убеждена, что уж музыку-то к песням он точно сам пишет :) Вот что значит талантище :) За Villejuif отдельное спасибо. Давно хотела знать о чем одна из самых любимых его песен. Сова - мечты сбываются :) Ты не поверишь, но из выбранных тобой для переводов нет ни одной, которую я бы не слышала раньше. Приятно совпадение интересов. За видео Волков с картинками спасибо. Прямо иллюстрация.

P.S. В первой ссылке на Волков не то аудио. Там Париж почему-то розовый оказался. А в тексте перевода ты кино специально просклоняла?
P.P.S. А как тебе Волки в исполнении нашей Жюльетт?

Reply

sova_f August 17 2013, 11:22:17 UTC
Ой-ой-ой! Сколько ни проверяй, все равно до конца багов не вычистишь. Кином, дык ) Спасибо большое, Маргаритка, за QA!

Щас исправлю, напишу что-нибудь более осмысленное - благо есть, о чем поговорить.

Reply

sova_f August 17 2013, 11:51:08 UTC
Волков в исполнении нашей Жюльетт я слышала живьем на концерте! Представляешь себе, как обрадовалась? Это ж единственная чужая песня была, которую она спела. А то видео Жюльетт, что в сети - оно без аккомпанемента. Жалко! Потому и не сослалась на него.

Теперь самой забавно вспомнить, как выбирались песни Реджани. Две вот могли бы и не выбраться по логике вещей ("Камилла" и "Париж мой розовый") - сами пришли. А когда я охватила взглядом все шесть выбранных песен, оказалось, что нет ни одной про "жизнь как таковую". Эх, ну у меня сил больше не было. Тем более что "за жизнь" - они все-таки на грани сентиментальности, а я этого не очень.

Страшно рада за Villejuif! А как тебе этот вычеркнутый куплет? эта репрессивная психитрия во Франции? Загадка да и только...

Reply

lievre72 August 18 2013, 05:10:03 UTC
А вот фиг его знает в чём там фикус. Могло всё, что угодно быть. Может герой просто сильно буйный был в тот момент и не помнит теперь ничего, а мог и намёк на психиатрию, построенную по нашему принципу. Знать бы чем занимался автор текста в 1973 году. Может он после 1968 года наблюдал там что-то.

Reply


lev_m August 17 2013, 12:18:45 UTC
Да, какая-то темная история с больницей. И французские комментаторы молчат? Может, по-англицки чего поискать?

Reply

sova_f August 17 2013, 12:57:04 UTC
Вот, альтернативные психиатры не молчат...
Ну, френды у меня умные, и французские тоже есть. Может придут да разъяснят.

Reply


larafr August 17 2013, 12:32:52 UTC
Ого! Вот это реферат! :)
Спасибо!

Reply

sova_f August 17 2013, 12:58:35 UTC
Реферат? Эссе! Уж сама не верю, что дописала.

Ты знала его? Если нет, то надеюсь, что понравился.

Reply

larafr August 17 2013, 13:03:37 UTC
Песни знакомые, но с кем конкретно до сих пор не ассоциировались. Теперь буду знать :)

Reply


paulino_f August 17 2013, 14:02:27 UTC
Спасибо за статью! Люблю этого артиста. Помню его гастроли в Ленинграде в 1973 г. Тогда народ валом валил на Сальваторе Адамо, а я к нему уже успел охладеть. Зато Реджани мало кто знал (а я-то знал!) и билеты на концерт купил без проблем. :-)

Reply

sova_f August 17 2013, 14:31:00 UTC
Реджани к нам приезжал? Ну дела! Я не знала. Выходит дело, занавес не был уж таким железным... Но интересно: обычно, когда артист приезжал с гастролями в СССР, пластинки какие-то выходили - а Реджани не знаю никаких советских пластинок.

Reply

paulino_f August 17 2013, 16:29:08 UTC
Да, я тоже пластинок не знаю. Передача по радио была. Но моя основная информация в те годы - передачи RFI и мои бывшие соученики по французской школе, более продвинутые в личных контактах с французами и имеющие пластинки "оттуда". А также статьи в Humanite, Humanite-Dimanche и особенно в Nous les garcons et les filles - помните такой журнал?
А железный зановес - да он был в дырках. Были у нас в 60-е Азнавур, Брель. Жаль что я их не видел - еще не знал кто они такие. Брелем заинтересовался лишь после его выступления на ТВ в дни гастролей. Но на концерте Барбары был.

Когда поет в Москве Монтан
Опустошается студенческий карман
И сокращаются расходы на питанье
Когда поет в Москве Монтан

Reply

sova_f August 17 2013, 16:39:29 UTC
В свете освоенной сегодня статьи про переводы предлагаю версию: "расходы на питан" :)

Humanite, Humanite-Dimanche помню, а Nous les garcons et les filles - нет. Неужто тоже был коммунистический? Les nouvelles de Moscou еще помню.

Ну надо же! Выходит, почти все участники моей лекции пели в Союзе. Я вот сама лично была на концертах Катрин Соваж, Изабель Обрэ и Лени Эскюдеро. Остальных не помню, надо попробовать повспоминать получше.

Reply


larafr August 17 2013, 15:20:02 UTC
Ого! В youtube при первом же упоминании Серджа Риджани выдаёт подборку из 185 песен.

Reply

sova_f August 17 2013, 15:52:05 UTC
Я ж говорю: любит его французский народ.

Reply


Leave a comment

Up