Французская песня 1970-1980 годов. Ален Сушон. Часть 1

Aug 25, 2019 20:23

Как дерево в городе - Максим Ле Форестье - Жюльен Клер ( 1, 2) - Ив Симон - Мишель Сарду - Ив Дютей - Жак Ижлен - Вероник Сансон - Бернар Лавилье - Ален Сушон - Мишель Жонас - Франсис Кабрель - Жан-Жак Гольдман - Рено

Сартрианец-дилетант, мастер насмешки над обществом и над собой, создатель «Сушонленда» - мира, где «желание покончить с собой не ( Read more... )

Ален Сушон, лекции, 70-80, французская песня

Leave a comment

Comments 109

lj_frank_bot August 25 2019, 17:24:21 UTC
Hello!
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Музыка.
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team

Reply

sova_f August 25 2019, 17:36:44 UTC
Угу. И поэзия тоже. Вместе = песня.

Reply


penetrat0r August 25 2019, 18:00:08 UTC
Академично и иллюстративно :)

Reply

sova_f August 25 2019, 18:13:43 UTC
Спасибо. Я старалась, чтоб именно так.

Reply

penetrat0r August 25 2019, 18:22:21 UTC
Таки получилось :)

Reply


dao_nyxa August 25 2019, 18:33:08 UTC
В 1994 году "Foule sentimentale" с какого-то перепугу оказалась в жосткой ротации на уральском местечковом радио "Си" - мондье, хотела бы я встретить и понять того ангела, того диджея, что завез её к нам. Мой желтый транзистор "Юность" без предупреждения разрывал быт первыми аккордами - и серое небо над Оптико-механическим заводом с моего седьмого этажа преисполнялось необъяснимого смысла и глубины. Через десять лет, в Москве, я снова её услышала - снова по какому-то радио, схатила карандаш и нацарапала на обоях над кроватью имя исполнителя; наутро поехала на Горбушку и оттуда с диском ("это - он? какой... старый") прямо на работу, в мастерскую в Филях, где поставила альбом и терпеливейше ждала, не перематывая, все песни - до единственной нужной, той самой. Еще лет через пять на вечеринке в Париже я её пела под караоке; и до сих пор замираю, когда вдруг на перроне Северного вокзала из динамиков раздаются те самые аккорды - и снова то самое небо перед глазами. А сейчас я отправлю комментарий и дочитаю пост, и посмотрю все три клипа ( ... )

Reply

sova_f August 25 2019, 18:41:23 UTC
Ах как хорошо!
А я впервые услышала Сушона с Алло маман бобо - так что всегда буду видеть и слышать того молоденького.
Но какой же альбом вам пришлось слушать с начала до конца: вот этот родной, «C’est déjà ça», или сборник какой-нибудь? Этот, кстати, тоже весь хорош, мы еще будем слушать песни оттуда.

Reply

dao_nyxa August 25 2019, 19:51:12 UTC
Предположу, что это был сборник Collection 1984-2001; хотя может и какая-нибудь неофициальная компиляция. Помню J'ai dix ans, Sous les jupes des filles... но кроме разве что Rive gauche à Paris ничто моего сердца тогда не затронуло. А сегодня открыла благодаря вам чудесную Rame - воистину, надо прожить и испытать, чтобы по-настоящеми понять, каково это - грести!

Reply

sova_f August 25 2019, 20:42:59 UTC
Мне всегда казалось, что Rame - это про тех, кто хочет уйти от рутины, но не может. Вы же - из тех немногих, кому удалось это сделать...

Rive gauche à Paris конечно будет, и Sous les jupes des filles тоже. Милейшая песня, но не совсем то, что кажется на первый взгляд.

Reply


gennadydobr August 25 2019, 21:00:09 UTC
Ух ты, как здорово!
Ты знаешь, что я Сушона люблю.
Умный, тонкий, талантливый и не звёздный.

Да, согласен с тобой. Третий клип - самый любимый, человечный.
Тоже могу его слушать по кругу.

А Rame меня пробила внезапно. Наверное, благодаря твоему переводу.
Спасибище тебе огромное!

Reply

sova_f August 26 2019, 04:49:55 UTC
Да Сушона разве можно слушать, не понимая слов?
Можно вообще-то. Та же Foule Sentimentale и без перевода еще какая зажигательная. А если копнуть...

Rame я, кстати, тоже впервые расслушала, пока переводила. Оценила эти невероятно емкие односложные строчки, полные иронии и отчаяния.

Reply

gennadydobr August 26 2019, 05:17:26 UTC
А вот и можно!
Я же люблю?

Так, наверное, я любил из СССРа израильские песни.
Слушая их в приёмнике или с сохнутовских кассет.
И пел, почти не понимая, перевирая - Эли, эли, или - Эрец Исраель яфа...

Reply

sova_f August 26 2019, 05:59:44 UTC
Да? Я думала, ты перевод на лирсенсе почитал.

Меня когда песня какая-нибудь зажигает - первая реакция: бежать разбирать слова. Так вот и выучила французский и отчасти - иврит.

Reply


rider3099 August 26 2019, 02:30:56 UTC
Огромное спасибо за удовольствие

Reply

sova_f August 26 2019, 04:50:06 UTC
Я рада!

Reply


Leave a comment

Up