* * *
Знаешь, я не могу тебя вновь оставить.
Как выстрел в знакомую цель, сбивает
Дело любое, крик любой и выдох
Соленый, в скрипе
Из доков, сумрачной весной
На Сотторипе.
Земля металла и корабельных мачт,
как будто дикий лес в пыли закатной.
Снаружи долетает долгий скрежет,
Как ногтем по стеклу. Где знак потерянный,
единственный залог, что ты могла
отдать?
Ад неизбежен.
Эудженио Монтале, "Occasioni".
Lo sai: debbo riperderti e non posso.
Come un tiro aggiustato mi sommuove
ogni opera, ogni grido e anche lo spiro
salino che straripa
dai moli e fa l'oscura primavera
di Sottoripa.
Paése di ferrame e alberature
a sélva nella polvere del vespro.
Un ronzìo lungo viene dall'aperto,
strazia com'unghia i vétri. Cerco il segno
smarrito, il pegno solo ch'ebbi in grazia
da te.
E l'inferno è certo.