На последнем занятии в бассейне (фото абсолютно нерелевантно:) я в очередной раз наблюдала за двухлетней девочкой, которая ловко плавает сама, ныряет и прыгает в воду с бортика. И хоть она и обвешана вся пенопластом, но я все-таки называю этот процесс плаванием, потому что в моих глазах даже так плавающий двухлетний ребенок это в своем роде феномен. И я с самого начала смотрела на все происходящее в бассейне и думала, что в плане обучения плаванию детям двух лет занятия уже очень полезны, когда они уже понимают, что им говорят и о чем просят, и достаточно хорошо владеют своим телом.
И подплыли мы в конце занятия к инструктору с вопросом, когда у ребенка появляется интерес и способность к плаванию. Потому что вот Ане год и семь, и мы весело тут развлекаемся в целом, но это ни каким боком не похоже на то, что делает ребенок, который на год старше Ани. И каков этот путь от нас до них? На что на меня инструктор, милейшая, кстати, женщина, от которой мы с Аней обе в полном восторге, сказала, что вообще-то та двухлетняя девочка тоже еще не то чтобы плавает и все наши занятия это не обучение плаванию а просто "мизу-асоби", то есть игры в воде. И результативность этих игр очень зависит от того, как мама или другой сопровождающий человек (а ходят иногда и бабушки, и папы) способен увлечь ребенка чем-то интересным.
Что тогда насчет тех детей, которым по три года и которые перешли уже в группу, которая плавает в большом бассейне? Они там занимаются уже с инструктором без сопровождающих лиц, и на мой взгляд уже очень даже учатся плавать. Но оказывается, что у группы трехлеток сначала тоже период такого "мизу-асоби", и только потом их начинают учить плавать. После такого описания у меня сложилось впечатление, что тот уровень обучения плаванию, который подразумевает инструктор, чуть ли уже не на мастера спорта будет тянуть. А я имела в виду, когда ребенок хотя бы на воде уже нормально держаться начнет и когда у нее психологически появится интерес к новым видам физической активности:)
Между тем мы ездили на днях в онсэн, и Леша отметил, что Аня гораздо лучше бегает в ваннах в воде, не падает и на вид понимает всю физику нахождения в другой среде. Так что бассейн это, конечно, весело: горки, игрушки, плавающие шары и пупсы, но кроме всего этого толк явно есть. И хоть у нас и есть отдельная детская ванна, в которой Аня играет по пять раз в день, но игры в бассейне - это совсем другой опыт, хоть и может показаться, что вода - она везде вода. Думаем зимой ходить по два раза в неделю, когда на улице станет уже мерзковато гулять. Инструктор сказала, что это хорошая идея, полезно для легких зимой и будет служить мягким закаливанием, и что некоторые родители, наоборот, перестают водить детей зимой, боясь, что те будут постоянно простывать.
И перед разговором с инструктором я шла вдоль большого бассейна и смотрела, как трехлетние дети машут ногами в воде. И потом во время разговора меня осенило, что это вообще-то странно, что трехлетние дети и в бассейне в десять утра. Детские группы для детей до трех лет у нас идут только в десять и в одиннадцать утра. И с нами же всегда параллельно занимаются трехлетки. А между тем в Японии с трех лет дети идут на пол дня в сад, который является частью обязательного образования. То есть многие могут отдать ребенка и раньше в сады другого типа по желанию или из необходимости, но не отдать в три года без оснований нельзя, и не знаю, приходит ли кому-нибудь в голову.
И вот я спросила у инструктора, что это эти трехлетки плавают в то время, когда должны по идее в саду быть. На что она напомнила мне очевидный факт, который на тот момент вылетел у меня из головы, - момент, когда дети начинают ходить в сад или школу, строго определен датой их рождения. Я вот очень хотела пойти в школу в шесть лет. Родилась я в марте, и в сентябре мне было бы шесть с половиной. И на самом деле очень многие дети шли в школу в этом возрасте. Но родители меня привели, директор на меня посмотрела и сказала: "Какая-то она у вас мелковатая, и вообще у нас классы переполненные. Приводите уже тогда на следующий год. Там уж обязательно возьмем". И такой диалог был в пяти школах нашего района, пока мы не смирились с тем, что в этом году пойти грызть гранит науки мне не судьба.
В Японии такой ситуации в принципе произойти не может, потому что все строго определено правилами и человеческий фактор не работает. А правило гласит, что в в школу идут дети, которым на начало учебного года (первое апреля в Японии) исполнилось шесть лет. И точка. Если "шесть лет будет через два дня, что ж ребенок будет целый год терять", то можно даже не вставать со стула, потому что такие вопросы не обсуждаются. Таким образом, если у нас не появится никаких глобальных планов и мы пока будем жить в Японии, то Аня, например, пойдет в первый класс с детьми, которые родились строго в промежутке между 2 апреля 2011 года и 1 апреля 2012. Так и с трехлетками. В бассейн ходят с утра сейчас те, кому исполнилось три года не раньше апреля этого года, и она не попали в детсадовский набор на этот год. И при этом родители не отдавали их в сады другого типа раньше трех лет, поэтому с утра они сейчас еще свободны. Для тех трехлеток, которые в сад уже пошли, есть занятия во второй половине дня. Такие вот правила, которые освобождают голову от мыслей, когда и куда ребенка отдавать, ибо все равно от людей ничего не зависит:)