Иоланта в Мариинском-2

May 09, 2013 14:18

Опера была на русском, осознала я это не сразу - строки с английским титрами не было, пришлось, как обычно, догадываться о содержанни по отдельным словам.
Только голос Семишкура лился над музыкой, у остальных (в лушем случае) вместе с нею, а в основном под музыкой. Аккустика в новом зале шикарная, но это не спасло - оркестр слишком часто заглушал голоса солистов.
Арию "Кто может сравниться с Матильдой моей" я всегда считала романсом и тут опознала с большим трудом - только потому, что первые слова были спеты достаточно громко, а в середине четко слышалась знакомая мелодия, в целом же - непопадание.

image Click to view


Визуальные эффекты были кстати. Не поняла, что символизировали висящие по краям сцены деревья без корней - очень заумно для меня.
Костюмы выбраны были весьма странного сочетания. Король-отец в черной рубашке и голифе и высоких сапогах. Служанки с длинными черными распущеными волосами, в черных платьях с белыми фартуками больше походили на девушек из порнофильмов. Хор просидел до финала в оркестровой яме и появился на сцене только в финале в костюмах половых из трактира. А герои-юноши (герцог и его рыцарь) с лыжами в руках были одеты в костюмы подходящие для крикета или другого такого же легкого вида спорта образца 1970-х.
Оснащение сцены вызвало бы восхищение, если бы не звук мотора, при каждом повороте круга в ее центре, заглушавшем даже музыку.

опера, Семишкур, Мариинский

Previous post Next post
Up