Хоббит: неожиданное путешествие / The Hobbit: An unexpected Journey

Dec 24, 2012 20:36



Думаю, что все успели посмотреть очередное творение Питера Джексона, так что спойлеры я не буду ставить в основном тексте. Первое что хочется сказать, так это то, что фильм вызвал у меня абсолютно диаметральные чувства, а частота смены полярности этих чувств зачастую не превышала пары секунд. И это не удивительно. Думаю многие из вас видели первоначальные ролики к другим фильмам? Не знаю у кого было что, а у меня были анонсы к экранизациям таких известных произведений как "Волшебник из страны Оз" и "Джек и бобовый стебель". Честно признаюсь про Джека не читал, поэтому могу лишь предполагать насколько фантазия автора ушла далеко от этой народной английской сказки (тут стоит признать, что вряд ли оригинал был бы уместен), но вот "Волшебника из страны Оз" читал хотя бы и в переложении Волкова, который так же не только переложил сказку, но и сделал почти с десяток замечательных сиквелов один лучше другого. Посмотрев потом голливудский фильм (1939 года) я не стал перечитывать оригинал т.к. особых разночтений не было. Однако в анонсе я увидел нечто совершенно иное. Девочку из Канзаса заменил какой-то иллюзионист недоучка, сказка стала жуткой и страшной и т.д. Я особо не стал запоминать детали, т.к. факт, что не пойду на этот ужас даже если платить будут мне и уж тем более ребенка не возьму. И это повсеместное явление. Все режиссеры и сценаристы в наше время думают что они вправе изменить оригинал и так будет лучше. Ничего подобного. Чем отличался "Властелин Колец" так это тем, что атмосфера была именно та, что в романе, герои говорили те фразы и имели те же мотивы к поступкам. Однако и Джексона постигла та же болезнь, что и его коллег. Он решил, что неплохо бы сделать "Хоббита" в атмосфере "Властелина Колец". И сделал...

Не знаю, согласитесь вы или нет, но для меня "Хоббит" (книга) гораздо светлее и ярче своего предшественника. Мир Шира/Хоббитона безмятежен перед отысканием кольца всевластия. Поэтому гномы в нем это все еще забавные карлики с бородами и жаждой золота. Эти карлики вовсе не направляются в справедливый поход отомстить дракону и убить его. Они надеются его обокрасть. Причем все они чрезвычайно наивны и это замечательно показано в книге, когда эта ватага в цветных капюшонах (коих вы не увидите никогда, хотя все прекрасно помнят какого он был цвета у Торина как минимум) использует трюк "дай пальчик - откушу руку" явно науськанная на него Гэндальфом, т.к. потом они это же повторят по его прямому указанию перед Беорном. Т.е. они все представляют собой джентльменов, а не бездомных бродяг разодетых каждый на свой лад - кто воин, а кто бродяга откровенный. Я понимаю, что костюмерам надо осваивать бюджеты, но Бофур в треухе это перебор! Это было хорошо во "Властелине Колец", но не здесь... Здесь же джентльмены собираются в авантюру.

Изначально фильм ломает построение автора. Джексон раскрывает историю падения Эребора и Эсгарота практически дважды и очевидно, что первый раз был излишним. Почему было не совместить песню гномов и начальный видеоряд (который кстати был вполне неплох)? Видимо потому, что сценаристы решили добавить больше драмы и расширить важность роли предводителя гоблинов Азога (который ранее финала не появляется в книге), раскрыть доселе мне неизвестную причину происхождения прозвища Торина и т.п., а это выходило за рамки оригинального текста гномьей баллады. Озвучивание его прозвища кстати тоже ужасно - вместо благозвучного Оукеншильд и даже просто Дубовый щит, авторы обозвали его не мудрствуя лукаво просто Дубощитом. Да, я страшный враг калькирования и переводов собственных имен!

Далее после встречи Гэндальфа и Бильбо, выполненной весьма скучновато и плохо с точки зрения актерской игры, в норку нашего ГГ начинают вламываться гномы. Первым входит Двалин. Да, Двалин был достаточно бесцеремонен по книге, но не неучтив. К тому же видок Двалина меня сразу расстроил


Но это были только ягодки! Потом когда я увидел прочих потомков сотворенных Аулэ мне Двалин даже показался еще очень ничего. Толстяк Бомбур вынес меня окончательно.


В общем, образно говоря, Двалин это нечто пришедшее к нам из Тамриэля, а Бомбур из далекой-предалекой галактики. Все это было бы терпимо если бы сюжет и мотивы гномов не были превращены из авантюрно-меркантильных в мрачно заговорщицкие. Гномы не знали куда идут и что их ждет - их на поводке вел серым кардиналом Гэндальф и золото дракона было лишь приманкой для жадных до него гномов. Поэтому то и Торин не оказался в фильме как ему положено придавленным на входе толстяком Бомбуром, а вернулся с какого то таинственного то ли дела, то ли совещания разрушив всю беззаботную атмосферу завязки.

Отдельного упоминания стоит Радагаст. Точнее это несчастное, полусумасшедшее существо с обгаженной переносимыми им под шапкой птицами головой, эта пародия на всех зоофилов (в хорошем для животин смысле и плохом для самих таких полупомешанных любителей животных) вместе взятых выдаваемая за великого волшебника. В глазах у существа вся печаль мира.


Недосказанность истории этого персонажа, как и в случае с каменными великанами, позволила развернуться фантазии сценаристов, но не на славу. Да, Радагаст описывается в книге как немного странный, но явно что не откровенно больной. Трагедия отравившегося на наших глазах ежика расписана гораздо лучше чем смерть героя Ди Каприо в "Титанике" и очевидно, что сценаристы вдохновлялись известной картиной неизвестного режиссера под названием "Ежик кушает". Ну и разумеется добавлены сцены (как без них) которых в книге не было, а именно погоня гоблинов за Радагастом аля погоня назгулов за Аурмин, только без коней и эпичности которая на реке достигает апогея и неизменно захватывает дух, а комично на кроликах, которые заменяют ему лаек и не по снегу, а по лесам-перелескам. Этакий вышедший на пенсию и сидящий на очень невеселых таблетках gasloff ...

То чего боялся больше всего не случилось - тролли оказались вполне человекообразными и милыми.


Однако вырезанный сценаристами кошелек "с секретом" троллей испортил впечатление и от этого эпизода. За этот кошелек я бы даже простил плохо поставленную сцену развода Гэндальфом троллей.

Еще одна удача сценаристов и режиссера это безусловно король гоблинов.


Если Азог выполнен ужасно и его роль растянута, то данный персонаж вызывает только аплодисменты вплоть до неудачной фразы "Тоже вариант". А так пещеры гоблинов выполнены превосходно и сцена погони доставляет массу положительных впечатлений. Видя разлетающихся в разные стороны гоблинов я сразу же подумал о кегельбане и немедленно в кадр вылетел камень и начал расшвыривать подданных сего подземного властителя с утроенной силой. Предсказуемо? Но зато хороший экшн.

В общем, несмотря на довольно таки неплохие моменты я откровенно засыпал на фильме и будили меня совершенно не они, а именно возмущение авторскими "находками". Сцена с загадками была так же поставлена из рук вон плохо. Голлум не страдал раздвоением личности до потери кольца и до того момента как его попытались Фродо с Сэмом привести в чувство. Но сценаристы и режиссер видимо живут еще старой трилогией и поэтому включили сюда совершенно неуместное противоборство и диалог Смеагола с Голлумом. Ну и обрезали до кучи еще пару загадок.

Собственно говоря я думал, что часть закончится аккурат на сцене когда Бильбо подбирает кольцо. Однако после этого и загадок в темноте зрителю пришлось увидеть еще "Из огня да в полымя" разумеется с добавленной для драматизма последней сосной на краю обрыва и схватку Торина с Азогом которой не должно быть ранее третьего фильма. Кстати посмотрите на одеяние Торина и прочих гномов - как вы думаете Беорн будет (или его вырежут как Бомбадила) и пустит ли он их к себе в таком виде?


В общем хотели как лучше, а получилось не как в прошлый раз.

С удовольствием прочитаю ваше мнение о фильме в комментариях...

литература, кино, апологетика

Previous post Next post
Up