В пятницу мы смотрели
домик Стефансона, а утром в субботу позавтракали и поехали в украинскую деревню.
Приехали мы к самому открытию - так получилось. И пошли бродить вокруг. Конечно, дома сюда свезли их разных мест и поставили довольно близко друг к другу. И все-таки пространства вокруг впечатляют. Земли много.
Вначале мы зашли на железнодорожную станцию. Там нас встретили две девушки и рассказали, что начальник станции живет в этом же доме, в котором и работает.
Одна из девушек готовила завтрак на плите.
Софка заинтересовалась телефоном. Ей рассказали, как им пользоваться. Всего в деревне было 3 телефона: на станции, на почте и банке. Все, что по ним говорило, сразу же становилось известно всей деревне.
Местные жители.
Кузница была закрыта.
Спросили детей, для чего этот маленький домик. Они не знали. Но быстро поняли и научились опознавать такие кабинки.
Идем в церковь.
Церковь эта запомнилась тем, что в ней были сидячие места и не было отгороженной части за алтарем. Это все американские нововведения: православным священникам не хотелось, чтобы спаства уходила к более мягким и открытым протестантам. А витражи и роспись на стенах - свидетельство того, что деревня процветала.
Магазинчик.
Работавшая там девушка играла лучше всех: ее акцент и жесты были так правдоподобны, что я спросила ее, говорит ли она по-украински. Она ответила, что родилась тут, в Канаде, и знает совсем немного украинских слов. Я думаю, она играла кого-то, кого хорошо знает по жизни. Все в деревне были наряжены поселенцами и рассказывали о своей жизни. Но эта девушка играла лучше всех. Я не на минуту не усомнилась в том, что передо мной местная селянка. Она рассказала про разные товары, что откуда. Сказала, что местные жители регулярно в магазин не ходят: они закупаются осенью, когда распродадут то, что вырастили.
Этот крест на карте был обозначен как "придорожная святыня".
Подходило время начала экскурсии и мы прошли мимо этого места. Потом мы еще вернулись сюда и узнали, что это Галицкая деревня
Мы спешили посмотреть землянку.
Рядом с ней была еще одна селянка, я забыла ее сфотографировать, потому что заболталась с ней: она хорошо играла только что приехавшую переселенку. Новым поселенцам давали землю, равную 160 футбольным полям, поросшую лесом. И она навсегда оставалась в собственности семьи, если та принимала английское подданство и за 3 года расчищала 30 футбольных полей. 30 футбольных полей, Карл!!! 10 за один год. Если миссия провалена, нужно было сниматься с места, и... можно брать новый участок и начинать сначала.
С экскурсией мы зашли в местное депо - там можно было купить чертежи любых построек и все нужное для строительства и ремонта. Тут же находился банк - вот этот сейф. Украинцы там свои деньги никогда не хранили, а вот англичане - хранили. Впрочем, кэша у людей было мало. А во времена Великой Депрессии деревня вообще прекратила свое существование. Но до этого все-таки процветала.
Частная школа. Школьный учитель подготавливает научный эксперимент.
Русская школа. Она так называлась, хотя учились в ней украинцы. Бесплатная школа, финансировалась за счет местных налогов.
Парты стОили довольно дорого.
А это - старая церковь.
Обои на стенах свидетельствуют о бедности прихода: не могли себе позволить росписи на стенах. Пространство за иконостасом еще огорожено, но и в этой церкви есть сидячие места.
Колокольня.
Как украинская деревня может обойтись без свиней? Вот они. В дом на заднем плане мы заходили.
Он интересен тем, что там нет трубы: топится по-черному. Хозяйка объяснила, что это из-за налогов: нет трубы - меньше платить.
Наконец, вернулись к Галицкой деревне. И там Мила с бегемотом залипли на курах. Этот бегемот был гвоздем программы всю поездку. Мила везде таскала его с собой и легко сотрудничала, если я обращалась не к ней, а к бегемоту: "Бегемот, пойдем туда. Бегемот, стой! Дай руку" - так и водили бегемота за руки. Иногда Мила таскала его по земле.
Проверяют курятник.
Заходим в еще одну хату.
Там живет преуспевающая семья. Нас встретил хозяин, но говорил по-украински. Даже мы замечали ошибки, но все-таки большинство практически не знали язык, только акцент имитировали. Но акцент и произношение у многих хорошо получались: и "р", и проговаривание инговых окончаний и характерная мелодия речи. Так вот, хозяин начал было по-украински, потом все-таки перешел на английский. Рассказал, что приехал сюда с родителями и братьями, все хорошо устроились, соседи помогали и теперь они сами рады помочь новым поселенцам. Как-то раз я слышала историю о том, как деревня плохо приняла новых иммигрантов. Но только раз. Это рассказала мне коренная канадка, она была очень возмущена. Но большинство историй примерно такие и есть: во многих местах традиции взаимопомощи существовали с самого начала и существуют сейчас.
Хозяин пересчитал наших детей и сказал, что нам нужно еще сыновей, а то мы не проживем. Привел в пример семью своей жены Оксаны: мол, она приехала с сестрами и матерью и жили они плохо, пока сестры не повыходили замуж.
Летняя печь. Хозяин сказал, что такой большой семье, как наша, без такой тоже не обойтись: в маленькой мы себе хлеба не напечем.
Еще один магазин.
Все мы не обошли: спешили попасть в музей авиации.