Папа, папа, что я буду делать...

Oct 06, 2020 19:45


Революцьионный крепите шаг! Неугомонный не дремлет враг!
 В белом венчике из роз впереди Иисус Христос!

Тут у меня слов нет. Все сказал Соловьев...
.

image Click to view


.
Здравствуй... Новый год!

Нет, я, конечно, не верю в наигранную иудейскую религиозность Соловьева...Проверять мне не интересно, я другой ориентации, но скажу страшное: не верю я, что в глубоко ( Read more... )

Leave a comment

Comments 81

(The comment has been removed)

sl_lopatnikov October 7 2020, 00:11:53 UTC
Маркс, когда надо пишет - фабричный работник.
Попробуйте перевести с русского на немецкий слов работник. Никакого иного значения, кроме Arbeiter.

Reply

(The comment has been removed)

sl_lopatnikov October 7 2020, 00:19:49 UTC
Работниками.

Reply


its4real October 7 2020, 01:31:52 UTC
Понятно, что Соловьев среди перечисленных персонажей - самый толковый, т.к. ему нечего предъявить, кроме национальности. Не слишком ли много предложений для такого простого и очевидного вывода?

Про политэкономию очень смешно. Удивительно, что до сих пор находятся люди, которые пытаются оперировать дефинициями на пустом месте.

Как это у Макаревича?

"Но мы все-таки, как собаки,

Лаем вслед уходящему поезду".

Reply

sl_lopatnikov October 7 2020, 01:37:21 UTC
Если вы дебил - это ваша проблема.

Reply

(The comment has been removed)

sl_lopatnikov October 7 2020, 02:58:28 UTC
Человечек - дебил. Еще раз появится - забаню.

Reply


vs_77 October 7 2020, 03:11:15 UTC
Мраксизм

Reply


dmitrymeister October 7 2020, 05:05:39 UTC
Маркс говорил, вроде бы, именно о промышленном рабочем как об авангарде пролетариата, потому что именно его непосредственным трудом создавался капитал. То есть, именно ему легче всего взять власть: достаточно осознать себя как класс и действовать в своих интересах соответствующим образом. А интересы промышленного пролетариата соответствуют интересам всех слоев общества, кроме паразитических. Практика же показала что взять то легче, но вот с осознанием проблемы.

Reply

sl_lopatnikov October 7 2020, 11:02:09 UTC
Совершенно верно. И в деталях объясняет, что под этим имеет виду и почему. Но, во-первых, это никак не отрицает понятия пролетариат как категории, а во-вторых, то, именно заводской пролетариат во времена Маркса и чуть позже был передовым классом - это уже историческое явление, а не базовое, как существование пролетариата вообще.
Причина "передовитости" пролетариата в том, что на фабриках скапливаются массы обираемых людей с одинаковыми интересами, что делает их способными к борьбе за свои прав.

Reply

dmitrymeister October 7 2020, 11:40:18 UTC
Конечно. Фабричнозаводские были передовыми благодаря сочетанию указанных обстоятельств в конкретный исторический период. Только почему-то нынешние хобби-марксисты этого не понимают, а гуру-марксисты не в состоянии даже внятно сформулировать.

Reply

sl_lopatnikov October 7 2020, 11:48:31 UTC
Ну, это их проблема. Плюс доля популизма, если говорить о российских политически мРаксистах..

Reply


israil_95reg October 7 2020, 06:02:43 UTC
Если переводы Маркса на русский плохие, то на каком конкретно языке его нужно изучать? И какова вероятность того, что там также не т искажений? Или Вы знаете какое-то точное издание в оригинале?

Reply

dmitrymeister October 7 2020, 06:14:06 UTC
На любом. Просто в зависимости от перевода проще или сложнее следовать за мыслью Маркса. Принципиально перевод суть не искажает: о чем именно говорится в конкретном случае всегда следует из педыдущих тезисов. А если при этом помнить о диалектике, то и вовсе несложно. Но для этого "несложно" надо сначала потратить кучу времени, чтобы заиметь соответствующий бэкграунд.

Reply

israil_95reg October 7 2020, 06:19:26 UTC
У меня перевод И И Степенова-Скворцова 1952 г. Сойдет?

Reply

dmitrymeister October 7 2020, 06:51:40 UTC
Любой значит любой :)
Есть он же с исправлениями института марксизм-ленинизма. И есть созвучная мению Сергея Леонидовича публикация.

http://www.intelros.ru/readroom/alternativi/a2-2015/28466-predislovie-otvetstvennogo-redaktora-i-perevodchika-karl-marks-kapital-tom-i-perevod-s-nemeckogo.html

Reply


Leave a comment

Up