С_Скульптура: еще несколько завсегдатаев Люксембургского сада

Jun 04, 2019 11:39

        Поскольку на ближайшие полгода никаких интересных путешествий в моих планах не предвидится, возвращаюсь на временно отставленную алфавитную дорожку. Мы застыли прямо посреди прекрасного Люксембургского сада. Теперь пора пройтись по его аллеям до конца, чтобы затем можно было двигаться дальше и дальше. Итак - ещё несколько творческих людей, которых этот сад  помнит...




         Живя во Франции ХIХ-го века, ни один писатель не мог оставаться в стороне от социальных проблем и политической борьбы. Пресловутая «башня из слоновой кости» - это миф, поскольку позиция отстранения и невмешательства - одна из возможных реакций на подобные проблемы. Не всякий находил достаточно сил, чтобы выйти на баррикады (да не так уж часто они случались), но вот участвовать в газетной полемике, писать памфлеты, критиковать - это было литераторам по плечу, и они не упускали случая сказать свое слово. Политизирована была даже художественная, театральная критика. Одним из таких литературных бойцов был Теодор де Банви́ль (1823-1891), поэт и прозаик, драматург и журналист. Эстетическая узость, меркантильный дух, убожество буржуазного мира периода Второй империи вызывали гнев поэта.



         Он называл современное ему государство «империей Французского банка и денег». Заголовки его сборников иронически имитируют стиль высокопарной «парнасской» школы, но в каких сочетаниях! «Акробатические оды», «Парижские камеи», «Прусские идиллии»… В последнем особенно сильны политические мотивы, отношение автора к трагическим событиям 1870-1871 годов выражено в стихотворных портретах борцов Коммуны. Переводов на русский язык, к сожалению, нет.
           Луи Ратисбон (1827-1900), поэт и переводчик, младше Банви́ля на 4 года,  был человеком несколько отстраннным от современности .



 Сын банкира, как Цвейг, но родом из прекрасного города Страсбурга. Несмотря на сугубо деловые занятия, семья не была чужда духовных, религиозных исканий. Двое дядьев Луи стали католическими миссионерами, а сам он посвятил свою жизнь литературным переводам. Громкой славы не добыл, жил скромно. Его главным достижением был стихотворный перевод «Божественной комедии» Данте, а из личного творчества сохранили известность басни и сборник стихов для детей, которым автор не без юмора дал название «Детская комедия». С 1873 г., кстати, несколько лет служил в библиотеке Люксембургского дворца. Так что памятник Ратисбону стоит в правильном месте, и памятник такой добрый.



    Творческих людей принято распределять по рангам: от гения до ничтожества. Эти оценки со временем меняются порой с плюса на минус и наоборот; но редко потомки задумываются над тем, что «посредственный» поэт мог быть искренним, любящим, добрым человеком, а вдохновенный гений (без кавычек) - сумасбродным, эгоистичным созданием, превращавшим в ад жизнь всех своих близких. Такую контрастную пару составляли, например, два поэта, Габриэль Викэр (1848-1900) и Поль Верлен (1844-1896). Почти ровесники, они не только были знакомы, но даже дружили. И прожили оба по 52 года. Но Габриэль (при отнюдь не посредственном таланте) ныне мало кому известен, а Поля читают, изучают, о нём спорят и по сей день.



         Викэр, уроженец живописной местности на северо-востоке Франции, издал в 1884 г. сборник стихотворений, в котором выразил свою любовь к родному краю, воспел красоту его природы. Сборник имел большой успех. Восхитительная чистота и ясность стихов Викэра привлекла внимание множества композиторов; существует более ста произведений - песен для одного голоса и хора, дуэтов, инструментальных квартетов - написанных на их основе. Но и только. А вот Верлен…



         С одной стороны - знаменитый поэт-символист, один из основоположников литературного импрессионизма. Человек гениально одаренный, первые стихи опубликовал в 22 года. Человек образованный: преподает, ездит в Голландию, в Лондон, Оксфорд с лекциями о литературе… Стихи Верлена чудесные, я их люблю; они кажутся простыми, они подернуты дымкой печали, в них сочетаются тени и свет. Верлен увлекался учением, согласно которому гармония позволяет связать душу человека с Вселенной,  стремился через музыку познать суть собственной души, и недаром его творчество вызывало резонанс у современников - художников-импрессионистов, композиторов (например, Клода Дебюсси), в общем, всё было бы хорошо, если бы из жизненной песни Поля можно было убрать то, что называют «архетипом проклятого поэта»… Чрезвычайно импульсивный, неспособный контролировать свои страсти, он совершал безрассудные поступки, которые не просто портили его репутацию в обществе, но уничтожали самую сущность его таланта. Бросить вчера ещё любимую жену и сбежать с юным поэтом Артюром Рембо (и это в году 1871-м, когда такие отношения считались делом подсудным!) - при расставании устроить дикую сцену, прострелить «инфернальному возлюбленному» руку, сесть за это в тюрьму, потом годами жить с продажными женщинами, которые разоряли его, заставляя растрачивать и гонорары, и пособие, выплачиваемое Верлену министерством народного просвещения, жалкие 500 франков, а как только деньги заканчивались, бросали его - в подобных судорожных рывках "прочь из обывательского болота" Поль опускался вес ниже. Мать и друзья пытались помочь, но у них ничего не получалось. Но из этой бездны невзгод, созданных не столько обществом, сколько самим поэтом, постоянно поднималась на поверхность поэзия - завораживающе-музыкальные, ритмичные как заклинания строки. Каждые четыре-пять лет - новый сборник: «Мудрость» (1880), «Давно и недавно» (1884), «Параллельно» (1889)... «В его всегда меланхолических и звучащих глубокой тоской стихах, - так говорит о нём один русский писатель, - был ясно слышен вопль отчаяния, боль чуткой и нежной души, которая жаждет света, жаждет чистоты, ищет бога и не находит, хочет любить людей и не может». Алкоголь и неизбежно пришедшие с возрастом болезни взяли своё: в 1896-м г. Верлен умер от запущенного воспаления лёгких. А следующее поколение поэтов, и не только французских, признало его своим учителем. Уже в 1911 г. в Люксембургском саду установили памятник Верлену; а неподалеку от него расположился памятник его скромному другу, Викэру. Они даже по композ-иции схожи.
           А вот это творение не похоже ни на что!  Кому оно посящено? Чтобы завершить рассказ о прогулках литераторов в Люксембургском саду, сильно затянувшийся по воле обстоятельств, мне остается ещё один портрет. Иной век, иной мир, иные проблемы.



         Тезка Верлена, Поль Элюар (1895-1952), родился за год до его смерти и уже в веке двадцатом стал крупнейшим из французских поэтов. Точнее, он стал тезкой, приняв такой псевдоним, когда начал писать стихи. Случилось это с ним в возрасте 18 лет. Любовь и поэзия начались одновременно; муза Элюара звалась Еленой Дьяконовой, она же Гала. О ней, об их сложных отношениях, о том, как в 1929 г. Гала решила уйти от мужа к Сальвадору Дали, «чтобы сделать из него гения» и о прочих богемно-скандальных подробностях вы можете прочесть где угодно; другие детали жизни Поля Элюара буржуазную публику мало интересуют. Между тем все беды века так или иначе задели поэта. В Первую мировую он был санитаром в госпитале; на фронте написал сборник стихов, отражающих пережитое. Разгульная жизнь художественно-литературной богемы начинает тяготить Элюара, и в 1926 г., за день до выхода из печати сборника с характерным названием «Умереть оттого, что не умер», Поль, неожиданно для всех, исчез, оставив прощальную записку только отцу. Гала и его друзья думали, что он мёртв. Потом стали приходить письма… На самом деле он отправился в путешествие вокруг света, которое длилось семь месяцев. Гала смогла найти его где-то в Азии, откуда они вместе вернулись на родину. С тех пор Элюар начал пристальнее всматриваться в окружавшую его реальность и в острейших политических конфликтах конца тридцатых годов твердо стал на сторону антифашистов. Во время гражданской войны в Испании Поль выступал против Франко и других реакционеров. В те годы он сблизился с великим художником Пабло Пикасco, чья страшная картина «Герника» вдохновила Элюара на написание поэмы «Победа Герники».
           (Не привожу картину здесь - найдите её сами и представьте, какой силой духа надо обладать, чтобы в этом ужасе разглядеть моральную победу погибших.)
           Когда, в начале еще более страшной Второй мировой войны, на Францию обрушилось нацистское нашествие, Поль остался в Париже, вступил в коммунистическую партию и присоединился к подпольной борьбе против оккупантов. Он участвовал в работе подпольщиков и писал стихи, чтобы поддержать дух партизан в годы Сопротивления. Листовки с текстом одного из самых знаменитых стихотворений Элюара, «Свобода», разбрасывали с английских самолётов над Францией.
        За свою не слишком долгую жизнь Поль Элюар выпустил более сотни поэтических сборников. Памятник ему, работы Осипа Цадкина, смотрится диковато после всех других, более традиционных, но как наглядно выражает он разницу между двумя веками - как хорошо видно, который из них заслуживает эпитет «железного»!

Ну вот... Получилось у меня больше слов, чем картинок, но ведь и речь шла о мастерах слова: поэтах, писателях, переводчиках. В следующем посте картинок будет немало, но и без биографий не обойдется. Только биографии совсем иные…

скульптура, Франция, сады, литература, Париж

Previous post Next post
Up