poetry now.

Jun 19, 2011 15:50

В новом "Большом городе" интересный монолог Витковского о профессии поэтического переводчика. Текст пока не лежит, но журнал можно полистать: http://issuu.com/big_city/docs/bg_276 - материал называется "Как это будет по-русски".

Кроме того, все цитируют из Ортеги-и-Гассета, и я тоже:

Метафора  -  это,  вероятно,  наиболее  богатая  из  тех  потенциальных возможностей, которыми  располагает  человек.  Ее действенность  граничит  с чудотворством  и представляется орудием творения,  которое Бог забыл  внутри одного из  созданий, когда  творил его, - подобно тому, как рассеянный хирург порой оставляет инструмент в теле пациента.
 

цитаты, перевод

Previous post Next post
Up