Новинки Бориса Хазанова, Андрея Родионова, Андрея Сен-Сенькова, Антуана Лилти, Майи Лунде, Бернарда Липмана, Стивена Крейна, Томаса Харди, Юлии Кокошко, Бориса Берлина, Даниэля Клугера, Дарьи Суховей, Джона Бёрджера, Елены Минкиной-Тайчер, Гертруды Стайн, Дениса Горелова, Елены Долгопят, Гузель Яхиной, Лейлы Слимани, Кена Уилбера, Ильи Кочергина, Кирилла Кобрина, Ле Корбюзье, Вацлава Серошевского (переиздание), Максима Матковского, Марии Лабич и Марка Кушнирова
Борис Хазанов. Шаги слепого в темноте, или Позор порабощенной мысли
От издательства (Каяла):
"Одиночество индивидуума, затерянного в перенаселённых каменных джунглях новейшего массового общества, как и то, что стало кардинальным заданием художественной словесности, - пристальное
внимание к уникальному внутреннему миру личности,восстание личности. Так понимает смысл своей работы сочинитель."
Андрей Родионов. Поэтический дневник
От издательства (НЛО):
"Про эту книгу поэт говорит так: «Я начал писать этот дневник в день смерти Юрия Мамлеева 25 октября и закончил ровно через год. Я поставил себе задачу - писать каждый день восемь поэтических строк о своей жизни, о быте, погоде, о событиях в городе Москве, в стране и мире. Это было трудно, и, как заметит читатель, несколько дней я пропустил, хотя в основном это - регулярный дневник». Андрей Родионов (р. 1971) - автор многих поэтических книг, победитель турнира «Русский слэм» (2002), лауреат молодежной премии «Триумф» (2006), Григорьевской премии (2012). Тексты публикуются с сохранением авторских особенностей орфографии и пунктуации."
Андрей Сен-Сеньков.Стихотворения, красивые в профиль
От издательства (НЛО):
"Андрей Сен-Сеньков родился в 1968 году в Таджикистане. Окончил Ярославскую медицинскую академию, жил в Борисоглебске Воронежской области, с 2002 года в Москве. Работает врачом, специалист по УЗИ-диагностике. Первую книгу стихов «Деревце на склоне слезы» выпустил в 1995 году в серии «Библиотека молодой литературы» Союза молодых литераторов «Вавилон», за ней последовали одиннадцать книг стихов, малой прозы и визуальной поэзии, книга сказок для детей, восемь книг стихотворных переводов. Лауреат Тургеневского фестиваля малой прозы (2006), в 2006, 2008 и 2012 годах входил в короткий список Премии Андрея Белого. Стихи Сен-Сенькова переведены на 25 языков, книги избранных стихотворений выходили в США (премия американского ПЕН-клуба за лучшую переводную поэтическую книгу года), Сербии, Италии и Нидерландах."
Антуан Лилти. Публичные фигуры
От издательства (Издательство Ивана Лимбаха):
"Откуда берутся те самые звезды, которые заполонили наши экраны и наше воображение? Исследование современного французского историка Антуана Лилти посвящено формированию культуры селебрити в контексте искусства, общественной мысли и политики зарождающегося «общества спектакля»."
Майя Лунде. История пчёл
Издательство "Фантом Пресс". О книге:
"Первый роман амбициозной тетралогии о месте человека в мироздании и хрупкости баланса последнего. «История пчел» - один из самых громких норвежских романов последнего десятилетия, собравший богатый урожай национальных литературных премий, ставший национальным бестселлером и одной из самых любимых книг в Германии. Три истории, расположившиеся на временном отрезке почти в двести пятьдесят лет. Однажды американский пасечник замечает странное поведение своих пчел... Более чем за сто лет до того британский естествоиспытатель изучает пчел и изобретает улей нового типа. 2098-й год, пчелы уже полвека как исчезли, мир необратимо изменился, растения приходится опылять вручную... Антиутопия, скрещенная с семейной сагой и философским романом."
Бернард Липман. Беглец из преисподней
От издательства (Текст):
"Бернард Липман (1928-2000) был подростком, когда нацистские войска оккупировали его родную Варшаву и начались преследования евреев. За годы войны и Холокоста ему пришлось пережить голод, избиения и унижения, смерть друзей и семьи, побывать в немецких и советских лагерях. Несколько раз он был обречен на гибель, но каждый раз, благодаря воле к жизни и добрым людям, ему удавалось выжить. Его автобиографическая повесть издается на русском языке впервые. Возможно, обычному человеку не дано сделать ужас нацистских лагерей смерти понятным другим людям. Однако я, один из тех, кто это видел и испытал, чувствую, что обязан попытаться. Временами я спрашиваю себя: как это могло случиться? это не выдумка? это было? Было. (Бернард Липман)"
Стивен Крейн. Третья фиалка
От издательства (Рипол Классик):
"Билли Хокер - безнадежный художник, Грейс Фэнхолл - девушка из преуспевающей семьи и незнающая слова "нет". Два мира, как герои смогут смирится с пороками друг друга, чтобы быть вместе. Путаница, противоречия и нежелания уступать - вот она любовь героев. Их можно сравнить с Скоттом Фицджеральдом и Зельды. Когда чувства опьяняют, но никто из них не хочет проиграть."
Томас Харди. Взор синих глаз
От издательства (Рипол Классик):
"Героиня романа молодая Эльфрида. Она может с легкостью очаровать любого, взором своих синих глаз. В ее жизни появляются двое, молодой архитектор и умудренный опытом литератор. Бывшие друзья становятся соперниками, а Эльфрида сталкивается с мучительным выбором."
Юлия Кокошко. Сумерки. Милый молочник...
От издательства (Кабинетный ученый):
"Вашему вниманию предлагаются стихотворения Юлии Кокошко."
Борис Берлин. Цимес. Несовременная проза
От издательства (Время):
"Эту книгу можно назвать антологией обреченных. Обреченных друг на друга. Двоих, у которых иногда получается, а иногда нет - как у всех, вот только красок в их жизни гораздо больше. А значит, и счастья, за которое все равно приходится платить…
Артистичный переклик женской и мужской "половинок" души - мелодический принцип Бориса Берлина. Трепетное переглядывание. Попытка контакта… Проба счастья… Можно устроить жизнь, можно найти спутника или спутницу… Любовь все равно глубже. Глубже всего, чем можно овладеть. Или хотя бы понять. И неизбежно рядом с ожиданием: "Люби!" - ожидание конца: "Убей!" Прикосновение к любви - прикосновение к смерти. Неизбежно! Читаешь тексты Бориса Берлина - и уже от его имени и фамилии веет какой-то германской интеллектуальной неотвратимостью… Дело не в той или иной национальной традиции. Дело в той бытийной трагедии, которую прозревает Борис Берлин в самой попытке людей стать счастливыми. Счастливыми - в любви."
Даниэль Клугер. Из энска в энск и обратно
От издательства (Текст):
"Новая книга прозаика и поэта Даниэля Клугера (р. 1951) включает рассказы и эссе совершенно разного содержания и настроения: от уморительно смешного до мучительного и трагического. Крайние полюса - рассказ-анекдот «Из Энска в Энск и обратно» о невероятных предновогодних приключениях Сани Рабиновича и эссе «Молитесь, люди, о Каспаре», исследующее проблему ответственности немецкой культуры за Холокост."
Дарья Суховей. По существу
От издательства (НЛО):
"Дарья Суховей родилась в 1977 году в Ленинграде. Окончила филологический факультет Санкт-Петербургского университета, кандидат филологических наук (диссертация «Графика современной русской поэзии»). В 2008-2015 годах работала в Государственном литературном музее «ХХ век». Основатель (1999) и куратор сетевого проекта «Санкт-Петербургский литературный гид», информирующего о литературной жизни северной столицы. Координатор нескольких фестивальных и издательских проектов. Автор поэтических книг «Каталог случайных записей» (2001), «Потома не будет» (2013), «Балтийское море» (2014), «Малый свет» (2015), «48 восьмистиший» (2016)."
Джон Бёрджер. Эрнст Неизвестный и роль художника в СССР
От издательства (Ад Маргинем):
"Известный британский художественный критик, прозаик и эссеист Джон Бёрджер (1926-2017) анализирует с художественной и историко-политической точек зрения творчество русского скульптора Эрнста Неизвестного (1925-2016), предстающее в этом эссе как оригинальное явление антисоветского и вместе с тем антикапиталистического модернизма."
Елена Минкина-Тайчер. Белые на фоне черного леса
От издательства (Время):
"Автор горячо принятых читателями и критикой романов «Эффект Ребиндера» и «Там, где течет молоко и мед» представляет на этот раз абсолютно невероятную и при этом основанную на реальных событиях повесть. До глубины души потрясает страшная своей обыкновенностью детективная история о сиротстве, насилии, усыновлении, любви, жизни в детдоме, о детских и недетских судьбах, спасенных чудом, милосердием и отчаянной храбростью."
Гертруда Стайн. Париж. Франция
От издательства (Текст):
"Имя американской писательницы Гертруды Стайн (1874-1946) известно даже тем, кто никогда не читал ее произведений. Это она окрестила молодых людей, вернувшихся с Первой мировой войны, потерянным поколением. Это она сказала, что художнику нужны не критики, а ценители. Задачу своего письма она видела в том, чтобы разрушить поверхностность читательского восприятия, вернуть слову его глубину. Над этим, каждый по-своему, бились и другие ее современники - писатели и теоретики искусства: Джойс, футуристы, ОПОЯЗовцы, обэриуты и многие другие. Но Стайн была одной из самых радикальных, и неслучайно она приобрела славу родоначальницы модернизма. Ее манера письма рассчитана как бы на чтение вслух, а не глазами. В ее предложениях почти полностью отсутствует пунктуация. «Люди думают без знаков препинания», - писала она. В книге «Париж Франция» (разумеется, без запятой) Стайн описывает жизнь на юге Франции в начале Второй мировой войны - еще в ту пору, когда оставалась надежда, что до общеевропейской войны дело не дойдет…"
Денис Горелов. Родина слоников
От издательства (Флюид Фрифлай):
"Эта книга рассказывает об истории советского кино, точнее, через призму кино - об истории страны, ее народа и культуры. Увлекательное, познавательное и остроумное чтение от одного из лучших и уж точно самого едкого кинокритика России."
Елена Долгопят. Русское
От издательства (Флюид Фрифлай):
"В рассказах Елены Долгопят мистическое сочетается с реальным, современное - с историческим, а глубокий психологизм классической литературы - с изысканностью литературы модернистской. Там, где пересекаются вселенные Чехова, Набокова и Борхеса, - рождаются эти удивительные, ни на что и ни на кого не похожие рассказы."
Гузель Яхина. Дети мои
От издательства (АСТ; Редакция Елены Шубиной):
""Дети мои" - новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза". "В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель-Булгу-Су, и ее “мысль народная”, как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество..." Елена Костюкович Поволжье, 1920-1930-е годы. Якоб Бах - российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность. "Я хотела рассказать о мире немецкого Поволжья - ярком, самобытном, живом - о мире, когда-то созданном пришлыми людьми в чужой стране, а сегодня затерянном в прошлом. Но это еще и история о том, как большая любовь порождает страхи в нашем сердце и одновременно помогает их превозмочь" Гузель Яхина"
Лейла Слимани. Идеальная няня
От издательства (Синдбад):
"Луиза - няня, о которой можно только мечтать. Не слишком молодая, но и пожилой ее не назовешь, француженка, строгая, опрятная, с огромным опытом. Она моментально находит общий язык с детьми, а для родителей становится незаменимой помощницей по хозяйству. Луиза охотно задерживается, если у тех много работы, убирает в квартире, готовит изумительные блюда, которые нахваливают все друзья семьи. Мириам и Полю кажется, что они нашли идеальную няню - тем более, что дети в ней души не чают. Все прекрасно, кроме того, что Мириам периодически ловит себя на мысли: няня слишком вторгается в личное пространство. И вот, когда приходит пора расставаться, оказывается -у идеальной няни совсем другие планы… Получившая в 2016 году Гонкуровскую премию, книга Лейлы Слимани - захватывающий психологический триллер и в то же время списанная с самой жизни история сложных человеческих отношений, где любовь, отравленная ревностью, превращается в ненависть."
Илья Кочергин. Точка сборки
От издательства (Время):
"Лесники, еще вчера бывшие горожанами, сибирские пастухи и охотники, профессор МГУ и новообращенные паломники-старообрядцы, идущие к «таежной затворнице» Агафье Лыковой, выдуманные персонажи и реальные люди населяют новую повесть Ильи Кочергина, лауреата многих литературных премий. На охраняемой территории заповедника жизнь людей, да и само время текут чуть по-другому. Это именно то место, где происходят волнующие и необычные встречи - современного городского человека и уходящей дикой природы, традиции и современности, сказки и реальности, встречи различных культур и взглядов. Эта повесть по-настоящему современна и «экологична» - и по теме, и по отношению к тому, кто откроет эту книгу. Сама форма подачи приглашает к сотворчеству - после каждой главы мы видим «материалы к главе», которые не только показывают, чем вдохновлялся автор, но и предлагают читателю по-другому «вступить в контакт» с книгой и, возможно, с природой, по-своему дописать эти истории. Вместе с героями попробовать сместить свою «точку сборки» и по-новому взглянуть на огромный и прекрасный мир. Повесть получила премию журнала «Октябрь» за 2017 год."
Кен Уилбер. Трамп и эпоха постправды
От издательства (Манн, Иванов и Фербер):
"Кен Уилбер - один из самых востребованных и переводимых на различные языки мира американских мыслителей. Он предлагает провокационное, но при этом сбалансированное расследование истоков разворачивающейся культурно-общественной и политической ситуации в Америке, связанной с избранием Дональда Трампа в качестве президента страны. США - страна, текущие процессы, а также внутриполитическая и внешнеполитическая активность в которой так или иначе влияют на весь современный мир. И ряд повсеместно игнорируемых факторов сыграли существенную роль в восхождении Трампа на вершину политической арены США. Что это за факторы? Это эпидемия крайних и даже экстремистских форм плюрализма, мультикультурализма, политики идентичности и политкорректности, поражённых нигилизмом и нарциссизмом. Повлияла и аллергическая реакция общества на эти проявления. Книга не только помогает разобраться в причинах прихода к власти этой «новой» силы - олицетворяемой сейчас Трампом. Она служит противоядием от крайних - и разрушительных - форм культуры постмодерна. Помогает избежать ошибок, совершённых в странах Запада, где постмодернизм занял положение «эволюционного авангарда» интеллектуальных и культурных ценностей (не справившись со своей задачей). Видение, предложенное Уилбером, проясняет восприятие текущей мировой ситуации - как социокультурной, так и интеллектуальной, - помогая прийти к взвешенным взглядам и интеграции важнейших истин плюрализма в цельном мировоззрении."
Кирилл Кобрин. Разговор в комнатах
От издательства (НЛО):
"Новая книга Кирилла Кобрина - о том, как русское общество становилось современным; о формировании языка, на котором до сего дня обсуждаются важнейшие вопросы - политические, культурные, социальные, этические. В книге три главных героя - Николай Карамзин, Петр Чаадаев и Александр Герцен; благодаря их усилиям появилась сама возможность такого рода дискуссий. Они не только выработали язык, но и сформулировали основные темы - от отношения России к Европе до возможности «русского социализма». Иными словами, книга о том, как Карамзин, Чаадаев и Герцен делали Россию европейской. К. Кобрин - автор многих художественных и академических книг, редактор журнала «Неприкосновенный запас». Широко публикуется в российских и европейских изданиях. Его работы переведены на большинство европейских языков и на ряд восточных."
Ле Корбюзье. Когда соборы были белыми.Путешествие в край нерешительных людей
От издательства (Ад Маргинем Пресс):
"В 1935 году Ле Корбюзье впервые посетил США по приглашению Музея современного искусства в Нью-Йорке. Своеобразный отчет об этой поездке лег в основу данной книги, впервые изданной на французском языке в 1937 году и переведенной на английский уже после войны, в 1946-м. Великий новатор не мог не восхититься небоскребами Нью-Йорка и бурным индустриальным развитием Америки в XX веке. Лифты, drives, subways, вертикали и горизонтали Манхэттена вызывают его жгучий интерес. Ле Корбюзье вдохновлен ритмом Нью-Йорка, его новой музыкой (hot jazz Армстронга) и новой социальностью. В своем поэтическом отчете он впервые формулирует идею вертикального города, которую век спустя разовьет еще один влюбленный в Большое яблоко архитектор - Рем Колхас. Америка напоминает Ле Корбюзье эпоху становления Европы, время, когда технологический и социальный прогресс были неразделимы, когда соборы были белыми и самыми передовыми строениями своего времени. Его единственный упрек «нации атлетов» состоит в том, что американцы - нерешительные люди, не поспевающие в своих стремлениях за технологическими скачками, ведь небоскребы могли бы быть и повыше."
Вацлав Серошевский. Предел скорби
От издательства (Common place):
"Поляк Вацлав Серошевский (1858-1945) стал писателем и этнографом в восточно-сибирской ссылке: он занялся бытописательством Якутии в первую очередь потому, что долгие годы жил тяжелой жизнью в полном отрыве от цивилизации, и писательство стало для него способом внутреннего преодоления сложнейших внешних обстоятельств. Его научный труд «Якуты. Опыт этнографического исследования» (1896) получил широкое признание, и не меньшим спросом пользовались художественные произведения Серошевского, публиковавшиеся в «Русском богатстве», других журналах и книжных изданиях, не всегда блестящие в литературном отношении, но с предельной точностью документирующие опыт жизни в крайних обстоятельствах, на грани катастрофы - и именно этим они интересны для нас сегодня. В настоящий сборник вошли рассказы Серошевского «Осень», «Хайлак» и повесть «Предел скорби», в которой рассказывается о жизни обитателей якутского лепрозория - по ее мотивам Алексей Балабанов снял фильм «Река» (2002). В качестве приложения в книгу включен рассказ писателя-сибиряка Исаака Гольдберга, прожившего много лет в ссылке: «Большая смерть» рифмуется с творчеством Серошевского, поскольку в ней также встречается мотив проклятой, отравленной земли."
Максим Матковский. Секретное море
От издательства (Эксмо):
"Роман Максима Матковского удивительно созвучен нашему времени. Он - о вечном ожидании чуда в трущобах, о людях, живущих где-то между адом и гастрономом "Вкусненький", зависших на полпути от бытовухи к вечности… Хорошо знакомая многим "правда жизни" великолепно дана в романе через разные грани фольклора, в том числе городского и детского. Это всем знакомые "Черная рука" или "Красная простыня". Но у современной страшилки Матковского свое название - "Секретное море"."
Мария Лабыч. Сука
От издательства (Эксмо):
""Сука" в названии означает в первую очередь самку собаки - существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука - и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч - не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком."
Марк Кушниров. Мейерхольд. Драма красного Карабаса
От издательства (Молодая гвардия):
"Имя Всеволода Эмильевича Мейерхольда прославлено в истории российского театра. Он прошел путь от провинциального юноши, делающего первые шаги на сцене, до знаменитого режиссера, воплощающего в своем творчестве идеи «театрального Октября». Неудобность Мейерхольда для власти, неумение идти на компромиссы стали причиной закрытия его театра, а потом и его гибели в подвалах Лубянки. Самолюбивый, капризный, тщеславный гений, виртуозный режиссер-изобретатель, искрометный выдумщик, превосходный актер, высокомерный, вспыльчивый, самовластный, подчас циничный диктатор и вечный возмутитель спокойствия - таким предстает Всеволод Мейерхольд в новой книге культуролога Марка Кушнирова."