АРМЯНСКИЕ И РУССКИЕ БУКВЫ НА КАМНЯХ

Apr 26, 2013 02:55



В рамках Первого международного фестиваля поэзии «В начале было слово…» и закрытия Года книги в Армении в мэрии г. Ереван прошла презентация книги-билингвы «Буквы на камнях». Книга издана при поддержке Министерства культуры РА и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям «Роспечать» (Россия). Издания осуществлено Общественной организацией «Переводчики стран СНГ и Балтии», издательством «Художественная литература» при содействии культурного благотворительного фонда «Грант Матевосян». Составители сборника: Вика Чембарцева, Елена Шуваева-Петросян, Геворг Гиланц и Давид Матевосян.
Под одной обложкой сборника представлены не только представители разных направлений в поэзии, разных поэтических поколений, но и представители разных литератур: наряду с произведениями армянских поэтов на языке оригинала и в переводе, представлено творчество русскоязычных поэтов Армении в переводе на армянский, а так же творчество русскоязычных поэтов России, Казахстана, Узбекистана, Молдовы, Украины и Грузии и др. стран в оригинале и в переводе на армянский.
Знакомство со сборником не оставит равнодушной широкую читательскую аудиторию - как армяноязычную, так и русскоговорящую. Читатель же, владеющий двумя языками, получит возможность не только познакомиться с образцами современной поэзии на языке оригинала, но и оценить их звучание в другой поэтической культуре. Над сборником работал большой штат переводчиков из разных стран.

Спасибо всем, кто поддержал нашу идею! И выпьем за победу энтузиазма!)))) Сборник состоялся! И это настоящая ИМПЕРИЯ СЛОВА!

Ереван, Давид Матевосян, Елена Шуваева-Петросян, Ереван - столица книги, книга, Вика Чембарцева, мэрия г. Ереван, Геворг Гиланц, Армения, Буквы на камнях, презентация

Previous post Next post
Up