Всю жизнь считал, что «скучаю по вас» - это какой-то выгиб и выказывание неграмотности. Однако сегодня я узнал (век живи - век учись), что Розенталь считал по-другому. [версия Розенталя]
«При глаголах, выражающих чувство, внутреннее переживание: горевать, скучать, соскучиться, тосковать, тужить и т.п., а также при таких глаголах, как стрелять, ударять и др.,
( Read more... )
вот скажи, не было же в школе даже намёка? или я просто что-то пропустил? и да, ""неуемная тоска обглодала мою душу... ": 1) это скорее к "тоскую", чем к " 2) нет относительности (по ком / о ком)
предлагаю так - "неуёмная скука, вызванная Вами, обглодала мою душу..."
Это уже из разряда "Мужчина, вы такой скучный, мне с вами спать хочется" :) Если бы мы в школе сказали "скучаю по вас", то нам бы Виктория Альбертовна все ноги повыдергивала!!!
Раз уж пошел такой подбор вариантов, то я последнее время стала использовать термин "хроническая тебя-недостаточность"... но это более интимно пожалуй.
Чтобы сие противоречие не разрывало меня на части, буду говорить - "неуемная тоска обглодала мою душу... "
Reply
и да, ""неуемная тоска обглодала мою душу... ":
1) это скорее к "тоскую", чем к "
2) нет относительности (по ком / о ком)
предлагаю так - "неуёмная скука, вызванная Вами, обглодала мою душу..."
Reply
Если бы мы в школе сказали "скучаю по вас", то нам бы Виктория Альбертовна все ноги повыдергивала!!!
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment