выяснилась книга который я был читал - о красиво!

Jun 30, 2011 11:12

На сайте litmir.net, с которого я качаю книги на свой Киндл, появилась книга Guo Xiaolu - "A Concise Chinese English Dictionary for Lovers". (Неожиданно. Я некоторое время назад открыл для себя эту книгу, купив ее в виде обычной пачки листиков бумаги в магазине Waterstones. А тут кто-то уже взял и выложил ее на сайт. Чувствую себя как археолог, нашедший древнюю монету, а потом обнаруживший, что такими же дают сдачу в продуктовом магазине Tesco.)

Ах, это прекрасная, прекрасная книга, дневник китайской студентки в Лондоне, написанный корявым языком "Цветов для Элджернона" - а только такой язык я теперь приемлю в литературе. Прекрасная книга, которую я так и не дочитал.

Впрочем, даже самые уважаемые мною авторы порой остаются у меня недочитанными. Чтение - это своего рода экзамен, который я устраиваю тем или иным писателям, а когда писатель вдруг явно оказывается гениальным, останавливаю жестом и говорю "Хватит, хватит, вижу, что тему знаешь, можно даже не продолжать". И переключаюсь на какого-то более сомнительного автора.

<...>
Is unbelievabal, I arriving London, “ Heathlow Airport.” Every single name very difficult remembering, because just not “ London Airport ” simple way like we simple way call “ Beijing Airport.” Everything very confuse way here, passengers is separating in two queues.

Sign in front of queue say: ALIEN and NON ALIEN.

I am alien, like Hollywood film Alien, I live in another planet, with funny looking and strange language.

I worry bending passport bring trouble to immigration officer, he might doubting passport is fake and refusing me into the UK, even with noble word on the page:

The Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China requests all civil and military authorities of foreign countries to allow the bearer of this passport to pass freely and afford assistance in case of need.
<...>

мысли, литература

Previous post Next post
Up