(no subject)

Feb 19, 2008 16:28

 And yes, because I'm damn bored, I figured I should try to do something productive other than writing. =P

Well, mostly I just feel like practising my Japanese, so therefore I shall attempt to translate the Momusu article that was in the Kindai magazine I bought last month. Hoho. XD

Please forgive any inaccuracies orz.

And then again, you know what? I'll just translate the funny bits. XD It makes me life easier lol.

Qn: So, Mikan was released in winter. Winter means Christmas. So tell us what are your best memories of Christmas now?
Mitsui: Some of my really close/best friends came, cos usually every Christmas I'll go visit their houses. We would all have cake and cheese fondue (me: hey, I want those too! lucky brat!) at the Christmas party.
Michishige: That's nice~
Mitsui: Well, this isn't really a good memory *laughs*, but last Christmas Eve when I to visit my friend in Osaka, we promised to meet up to go out together. And then I ended up waiting for 3 hours! And it was a day with a LOT of snow, so it was really cold too~! So I called and asked "Where are you?!" and the reply was "ah, I fell asleep" *laughs* Out of all the great memories coming from this [referring to Christmas], this has to be the coldest/lamest one. *laughs*
Michishige: I spend Christmas every year with my family. We would all go out to look at the scenery at night. At night we would go to Kanto from Yamaguchi by bus to see the pretty illuminations(?) during the trip~ They're really cool people, so I am reeeeeeeeeeally (me: yup, she stretched that word out like that, sorta) grateful for them!

Okie gotta go. Might do more later. XD

japanese, morning musume, michishige sayumi, mitsui aika, translation

Previous post Next post
Up