Translation~! SHOUNEN CLUB TALK PART (time performance)

Sep 02, 2010 19:28

 Ok. I did what I could. This is a request from yoona_cute. It is sooo old school by this time. Still, better late than nothing. Second trans~! As usual, corrections are AWESOME!

Yuto: We really want to thank everyone for the success of our first album.
Daiki: Thank you!
Yuya: Now we're, like, right here, Hey! Say! JUMP's members are present! *bows so deep ^.^*
Daiki: Come out! *JUMP members appear*
Hika: Domo!
Nakamaru: Today everyone came ne?
Koya: Let me introduce them: Hey! Say! JUMP!!
JUMP: Domo! *Chinen: JUMP is no.1!*
Takaki: It's been a while (he's talking about JUMP being complete)
Koya: This is nice. So how did you do with your first album?
Yamada: all the ten members of JUMP wrote lyrics for a song entitled Thank You
Koya: Eh? All ten of you wrote the lyrics?
Yamada: Yes. It's our answer to the fans' support and we want to thank them with straight feelings.
Koya: Takaki also wrote lyrics right?
Takaki: Hai. I wrote lyrics for a song titled "Time". It's about love and it talks about that even though you're alone, you shouldn't cry because someday, you'll be together again.
Daiki: That's right.
Takaki: *puts arm around Daiki* Daiki-kun did the arrangements and I wrote the lyrics.
Daiki: Yep, I arranged it.
Yabu: Takaki referred to the dictionary a lot (credits to syahirah91 for this!) 
Koya: Hai. Please go on stand by
JUMP: Onegaishimasu! *leaves*
Naku: Now please watch Hey! Say! JUMP's new song: Time

(performance starts)

Sighs...I was really nervous when I downloaded this. Yoona_cute requested and I was 80% sure I wouldn't understand it. Now, I'm thankful because they used familiar words! "Jishou ippai sukurimashita" was, I think, what Yabu said. I always makes mistakes with his lines! Please help! Thank you~!
 

translations

Previous post Next post
Up