Сегодня я расскажу об очередном поводе погрустить о том, что я в Бреслау прошел мимо очень интересного объекта. Впрочем, грущу я не очень сильно. Во-первых, один снимок я всё же сделал. Во-вторых, благодаря помощи пана
tokurow'а я надеюсь, что фотографий будет много.
Речь идёт о дворце Шлегенбергов (Palais Schlegenberg, он же Pałac Schlegenbergów). Сначала прочитал Шелленбергов, но нет. Начальник VI отдела РСХА происходил из семьи средней руки фабриканта из Саара, его предки построить дворец в столице Силезии явно не могли. А вот Шлегенберги были графами, весьма высокий аристократический ранг.
Первое каменное здание вытянутой прямоугольной формы на этом месте было построено во второй половине XIV века. Его готические элементы сохранились в подвале и на первом этаже. Последующие реконструкции здания происходили в эпоху позднего Возрождения (создан входной проем в переднем крыле) и в период раннего барокко (с расширенным крылом за церковью Марии Магдалины).
В 1726 году владельцем дворца стал граф Йозеф фон Шлегенберг (Joseph von Schlegenberg). По его распоряжению около 1730 или 1736 здание было основательно перестроено в архитектурном стиле позднего барокко. Угловому, трехэтажному и двухкрылому зданию были приданы черты городского дворца, покрытого мансардной крышей. Его пятиосный фасад на улицу Адальберта был украшен балконным порталом , ведущим в проходной зал, и фортепианным окном. Со стороны храма находился 12-осный фасад. На первом этаже располагались представительские помещения, арендованные кардиналом Филиппом фон Зинцендорфом (Philipp von Sinzendorf), а в январе 1741 года они являлись штаб-квартирой прусского короля Фридриха II.
В 1794 году владельцем дворца стал прусский генерал, командующий Вроцлавом, а затем губернатор Берлина Фридрих фон Гогенлоэ (Friedrich Ludwig von Hohenlohe-Ingelfingen). Около 1800 года он профинансировал еще одну реконструкцию здания в стиле классицизма; его дизайнером был либо Йохан Шульце (Iohan Christian Valentin Schultze), либо Карл Гейсслер (Karl Gottfried Geissler). Снова был изменен фасад. После этого до 1844 года здание служило резиденцией командира гарнизона.
В 1875 году здание было перестроено внутри и передано для нужд королевского банка. В 1878 году часть первого этажа была выделена под открытую ресторацию; в последующие годы здесь разместилось знаменитое в Бреслау Cafe Royal.
В 1924 году здание было вновь перестроено. Оно получило свой нынешний вид6 был надстроен четвертый этаж и размещен вход в кафе на углу здания путем удаления балконного портала. Фасад здания получил плоскую, строгую форму. Часть первого этажа была рустована, остальные этажи были отделены друг от друга узкими кордонными карнизами, а поверху проложили венчающий карниз Прямоугольные окна не имеют наличников, только над окнами второго этажа расположены подоконники, поддержаваемые полукруглыми псевдоконсолями. Между вторым и третьим этажами, в центральной оси северного фасада и в двух осях западного фасада сохранились барельефные панели XIX века работы Карла Унгера (Karl Unger) с изображением античных богов и аллегорий: Аполлон с изящными искусствами ( со стороны улицы Адальберта) и Марс с Никой, Венерой, Миром и Победой, а также Афина с Географией, Геометрией, Музыкой и Законом ( со стороны улицы Башмачников Старобашмачной улицы ). Сюжет этих барельефов напрямую относился к одному из владельцев дворца - князю Гогенлоэ, любителю и покровителю искусств.
Военные действия 1945 года незначительно повредили здание. Оно было отремонтировано, частично сохранились украшения и первоначальная планировка помещений.
(повика)
Аполлона со свитой можно наблюдать на моём снимке.
Дополнительное фото очень интересное.
Прежде всего - что снимал я? Дом, который по центру, как бы виден в промежутке. В тот момент я не понимал, что он у меня есть на снимке, только с противоположной стороны. Вот в этой записи:
https://shepelev.livejournal.com/6471666.html Там же о нём подробный рассказ.
Да, так выглядит тыловая часть бывшего Универмага братьев Бараш, тыне универмага Феникс.
А теперь о зданиях, в проёмы между которыми виден универмаг.
Слева - костёл Марии Магдалины, о котором я планирую написать в следующий раз.
А слева Дом под Золотой Марией (Zum Goldenen Marie или Pod Złotą Marią). И хоть он стоит напротив храма, но назван не в честь святой Марии Магдалины, а в честь Богородицы. Её статуя с младенцем на руках украшает угол дома, как раз тот, что на снимке. Ракурс совсем не подходящий, но оформление верхней части ниши со статуей разглядеть на моём фото можно.
Доходный дом был построен во второй половине XIV века на участке размером 14,4 на 25 метров. В то время это было трехэтажное здание с подвалом и фахверковым флигелем флигеля. В конце XV или начале XVI века здание было перестроено и пристроено северное крыло. В проходе во двор со стороны Благоступной улицы расположен двустворчатый портал в стиле поздней готики. В результате другой реконструкции доходный дом получил фронтон с южной стороны, выходящей на улицу Куриный Рынок, а окончательный неоренессансный вид фасад получил после 1886 года. Подрядчиком выступил мастер-каменщик Оттон Фибигер (Otton Fiebiger). Тогда было построено четырехэтажное здание с трехосной планировкой со стороны улицы Куриный Рынок и семиосной планировкой с восточного фасада. Этажи были отмечены оконными карнизами, прямоугольные окна имели оштукатуренные рамы. В углу здания на первом этаже находится статуэтка Марии с Младенцем, с консолью и башенкой, установленная здесь в конце XIV века.
Война не разрушила доходный дом. В его стенах располагалась столярная мастерская, а затем, на протяжении нескольких десятилетий, алминистративные помещения. В 2001 году были проведены капитальные ремонтно-восстановительные работы. Обнаружены готические элементы фасада: на третьем этаже обнаружены тройные оконные ниши, увенчанные трилистниками, а на первом этаже оконные ниши, увенчанные остроконечными арками. В нишах обнаружены остатки двухцветной полихромии в форме квадрата или (на втором этаже), имитирующих ромбовидное остекление окон. В верхней части фасада обнаружены остатки кирпичного готического карниза.
(повика)
Не могу не объясниться насчет перевода.
Две параллельных улицы носят схожие в прямом переводе названия. Но есть нюансы. Польская Łaciarska в историческом прошлом была Altbussergasse - проездом мастеров, специализировавшихся на ремонте старой обуви. Её я перевел как улица Башмачников, а потом решил поправить поправил на Старобашмачную улицу - перфикционист я. А Szewska в прошлом Schuhbrücke, что надо переводить не в духе нашего времени - Обувной мостик, а с поправкой на Средневековье - улица на которой туфли ступают по мостовой. Это одна из первых улиц Бреслау, которую замостили камнем и, естественно, по ней ходили благородные господа в дорогих туфлях. Оттого и Благоступная.
Политическая добавка про Германию:
https://ria.ru/20240205/germaniya-1925351193.htmlХотелка:
Русская улица, 16/17. Это новодел, но тот случай, когда новодел удачный.