Что пыталась скрывать советская власть о лорде Гленарване

Jun 22, 2021 17:00

Про разницу в русских переводах книги "Дети капитана Гранта". Какой вариант самый лучший?Великий роман я сейчас перечитывала с телефона и компьютера, так получилось, что скачивала разные версии, и где-то на середине книги обратила внимание на то, о чем, на самом деле, стоит помнить сразу, априори, читая переводную советскую литературу ( Read more... )

книги, переводы

Leave a comment

smertch_jus June 22 2021, 14:14:36 UTC
Дубровская еще и мачты перепутала. Подставить вместо почетного официального места для государственного флага на корме (бизань-мачта) расположенную в носу фок-мачту - это просто оскорбительно.
Там у "Дункана" с мачтами, кстати, тоже непонятности: https://stagsegel.livejournal.com/40115.html
Как, впрочем, и с паровой машиной: https://george-rooke.livejournal.com/671561.html

Reply

fishy_nest June 22 2021, 15:13:22 UTC

Что не удивительно... Но похоже, что и Жюль-Верн мог ошибаться/заблуждаться. А уж как переводчики интерпретируют морские термины, особенно части такелажа парусных судов, это отдельная песня. Хотя по-идее, в те далёкие советские времена, пользовались услугами технических консультантов. Другой вопрос, всегда-ли.

Reply

smertch_jus June 22 2021, 15:22:44 UTC
В то же время известно, что у Жюля Верна была яхта и он ею пользовался, так что, казалось бы, разбираться должен. Еще возможно, что основанием для путаницы была сама яхтенная терминология - в нашей стране она голландского происхождения, а французская, подозреваю, от нее изрядно отличается (французского не знаю).

Reply

fishy_nest June 22 2021, 17:01:38 UTC

Ого! Я даже не знал, что у Верна, была яхта ((. Значит остаётся только одна версия, это все переводчики накосячили.

Reply

truvor June 23 2021, 01:35:54 UTC
Его первая яхта была построена в 1868 году, когда роман уже вышел отдельной книгой. И эта яхта, судя по собственноручному рисунку Ж.Верна, была гафельным иолом, а не бригом, как "Дункан". Т.е. на его первой яхте как раз были грот и бизань с косыми парусами, а на "Дункане" фок и грот с прямыми и грота-триселем, который Ж.Верн называет контр-бизанью. Путаница в оригинале, а не у переводчиков.

Reply

smertch_jus June 23 2021, 07:47:55 UTC
Да, яхтой он обзавелся позднее, причем больше всего приближается к описанию "Дункана" третья его яхта - "Сен Мишель III", приобретенная аж в 1877 году. Впрочем, ее водоизмещение в два раза меньше заявленного у "Дункана" и паровая машина была мощностью всего в 100, а не в 160 л.с., да и, несмотря на двухмачтовость, вооружена была как шхуна, что противоречит некоторым моментам описания "Дункана" - у того были прямые паруса. Так что можно предположить, что "Дункан" - это некоторое представление о яхте мечты, которое было у писателя.
Но при этом известно, что Верн с юности стремился в море, однажды даже сумел сесть на корабль, но был пойман отцом в следующем порту остановки судна. Так что морскую терминологию знать должен был, но, возможно, не считал важным использовать ее с достаточной точностью.

Reply

alon_68 June 22 2021, 17:11:36 UTC
Вам, к примеру, не помешал бы технический консультант на тему лишних дефисов.

Reply

ext_5247938 June 22 2021, 17:46:12 UTC
Зачот.

Reply

roquefort_tln June 22 2021, 18:32:49 UTC
Эти части такелажа всю дорогу тянули и тянут в русский из всяких заграничных языков кто попало. Так что определенный бардак неизбежен.

Reply

sher424 June 26 2021, 03:24:34 UTC
Да откуда взялось это написание Жюля Верна через дефис?!

Reply

truvor June 23 2021, 01:26:39 UTC
"Дункан" по описанию в книге был бригом, а у брига нет бизани. Брейд-вымпел же всегда на гроте, т.е. в случае "Дункана" на задней мачте. Значит флагу страны действительно было место только на фок-мачте, хотя во французском оригинале написано artimon (бизань). Вероятно, эту путаницу редактор пыталась устранить.

Reply

elrond1_2eleven June 23 2021, 07:22:57 UTC
artimon, насколько я вижу, не только бизань как мачта, но и бизань как парус, а у брига как раз бизань-парус на грот-мачте, из чего заключаем, что флаг был на лине между ноком бизань-гафеля и кормой.

Reply

truvor June 23 2021, 09:12:52 UTC
Непонятно, как перекладывать галс на гафеле, если он привязан линем к корме.

Reply

elrond1_2eleven June 23 2021, 09:43:08 UTC
Ну посмотрите на любую картинку-то, какая слабина обычно на флаг-лине...

Reply

truvor June 24 2021, 00:50:57 UTC
Нашел, флаг-фал от блока на гафеле идет не к корме, а к гику. Иначе переложить галс все-таки нельзя.

... )

Reply

smertch_jus June 23 2021, 08:08:07 UTC
Нет, государственный флаг страны приписки судна никогда не может быть на фок-мачте. Его единственное допустимое место - как можно ближе к корме ( ... )

Reply


Leave a comment

Up