Re: (подавившись)begemotik64December 26 2011, 19:44:18 UTC
Базовый смущает. Понимаешь? Основа - это то, на что потом накручивают. Так вот, для базового букета гарни тмин - это нонсенс. И что за странный подбор источников? Ты б ещё на поварёнка сослался, на заборе, знаешь ли, тоже пишут. Какой-то дурак перевёл тимьян, как тмин, а ты повторяешь. Почему ты не Эскофье воспользовался? Как-никак, букет гарни - изначально французское изобретение. Почему, собираясь что-то писать о пряностях, к Шахерезаде не заглянул? Она ведь, помимо латинских названий, и названия пряностей на других языках приводит.
Re: (подавившись)shabalrushtDecember 26 2011, 20:10:35 UTC
Совершив ошибку, я не собираюсь на ней настаивать. :-( Самая разумная версия высказана тобой - тимьян переведен каким-то мудаком как тмин - и пошло гулять. Имеет ли смысл развернуть разговор в Ларце - с разбором версий бредовых, почти бредовых и самых разных?
Re: (подавившись)begemotik64December 26 2011, 20:19:18 UTC
Имеет, конечно. Травы и ароматные коренья для бульонов - это весьма полезная информация. А то, панимаЭшь, я пишу луковица-клуте, а меня переспрашивают - куда-куда луковицу? Я тебе больше скажу, у меня у самой в своё время французские традиции с итальянскими перемешались, а они настолько разные, что спутать может только слепой. Ну вот я и... Было дело. Или ты только про пряности, в смысле, про идиотские переводы?
Re: (подавившись)massaraksh10December 27 2011, 15:00:07 UTC
"Имеет ли смысл развернуть разговор в Ларце" - Ага, по-моему, очень даже имеет. Даже в базовом букете гарни можно варьировать пропорцию ингредиентов, а уж добавки всем полезно было бы обсудить. Хм, перевести тимьян как тмин - я бы не догадалась :):). А уж с земляным перцем ты меня убил :):). А по поводу чего в тырнетах пишут - мне аккурат час назад приятельница в личке жаловалась, что в тырнетах написано белкИ можно хранить в холодильнике не более суток (ну, ты видал такой бред??!!) и благодарила что я ей сказала, что я и по 6 месяцев белкИ хранила без заморозки, был бы контейнер чистый и сухой.
Re: (подавившись)shabalrushtDecember 27 2011, 16:02:20 UTC
Ну вот пару дней с делами внезапными расхлебаюсь, инфы наберу и сооружу пост. Черт, постараюсь ссыл найти, в котором "земляной перец" упоминается. Я увидел - впал в ступор на пару часов.
«Букет гарни» домашнего подготовление
Запошивочный «букет гарни» (с свежих трав и готовых специй): рабочий беспорядок - 1 дружбан и 1 веточка зелени, кавказский листок - 4 шт., кервель - 2 листика, чабер - 2 веточки, укропец - 3 веточки, чеснок - 4 зубчика, мужской половой орган черноволосый - 5 горошин, шафран - 1 стаминодий.
Англосаксонский «букет гарни» (с сушеных растений): рабочий беспорядок - 2 доли, майоран - 2 доли, тимиан - 2 доли, базилик - 1 дробь, пряности лимонная - 1 дробь, укроп - '/2 доли.
Фрицевский «букет гарни» (с сушеных растений): укропец -2 доли, кишнец - 1/2 доли, рабочий беспорядок - 2 доли (истоки и листья мелконарезанные), майоран - 1 дробь, чабер - 1 дробь.
Североамериканский «букет гарни» (с свежих пряных трав): ярко-зеленый лучок - 2 пера, рабочий беспорядок - 2 веточки, майоран - 1 веточка, тимиан - 1 веточка, морская роса - 1 уход, алый мужской половой орган - 2 стручка, мускатный оттенок - 1 листик, мужской половой орган черноволосый - 4 горошины, пряности - 3 бутона.
Reply
И что за странный подбор источников? Ты б ещё на поварёнка сослался, на заборе, знаешь ли, тоже пишут. Какой-то дурак перевёл тимьян, как тмин, а ты повторяешь.
Почему ты не Эскофье воспользовался? Как-никак, букет гарни - изначально французское изобретение.
Почему, собираясь что-то писать о пряностях, к Шахерезаде не заглянул?
Она ведь, помимо латинских названий, и названия пряностей на других языках приводит.
Reply
Имеет ли смысл развернуть разговор в Ларце - с разбором версий бредовых, почти бредовых и самых разных?
Reply
Я тебе больше скажу, у меня у самой в своё время французские традиции с итальянскими перемешались, а они настолько разные, что спутать может только слепой. Ну вот я и... Было дело.
Или ты только про пряности, в смысле, про идиотские переводы?
Reply
Про земляной перец не встречала? ground pepper так перевели...
Reply
Reply
Хм, перевести тимьян как тмин - я бы не догадалась :):). А уж с земляным перцем ты меня убил :):).
А по поводу чего в тырнетах пишут - мне аккурат час назад приятельница в личке жаловалась, что в тырнетах написано белкИ можно хранить в холодильнике не более суток (ну, ты видал такой бред??!!) и благодарила что я ей сказала, что я и по 6 месяцев белкИ хранила без заморозки, был бы контейнер чистый и сухой.
Reply
Reply
Leave a comment